Так далеко - Сильвия Дэй
Через какое-то время я поворачиваюсь и замечаю Витте неподалеку.
– Такая драма, – шутливо говорю я, зная, как мы, должно быть, выглядим со стороны, – отчаянно желающие остаться вместе несмотря ни на что.
– Такая любовь, – поправляет он с добрым взглядом.
Его взгляд может быть жестким, но эти голубые глаза всегда светятся острым умом. Когда они смотрят на тебя, в них иногда сквозят гордость и беспокойство личного характера. Ты когда-нибудь задумывался или догадывался, какую роль я сыграла в приеме Витте на работу?
Я улыбаюсь ему с искренней теплотой. Витте невероятно элегантен во всех отношениях. Хотя он всегда носит черные костюмы-тройки, предназначенные для мажордомов, они такого качества и так искусно пошиты, что вызывают уважение. Он необычайно привлекателен и в весьма хорошей форме. Для меня и, возможно, для других, кто осведомлен в данных вопросах, совершенно очевидно, что он прошел подготовку по самообороне на высоком уровне. Он передвигается бесшумно, но уверенно, с проворной точностью, и всегда предельно внимателен к окружающей обстановке. Сопровождая вас в городе, он имеет при себе оружие. Мы с ним чувствуем в друг друге соперничающих хищников, но все же понимаем, что охраняем одного и того же человека.
Витте не улыбается в ответ.
– Мистер Райан Лэндон ожидает в вестибюле. Он хотел бы повидаться с вами.
На мгновение меня охватывает паника, потому что я теряю бдительность. Твой лучший друг – и мой бывший любовник – это осложнение, которого я надеялась избегать какое-то время.
Сделав успокаивающий вдох, я беру себя в руки.
– Пожалуйста, проводите его в гостиную, пока я оденусь. Я не отказалась бы от кофе.
– Непременно. – Витте грациозно разворачивается и уходит.
Я медленно иду по длинному коридору в свою спальню. Где-то работают горничные Лейси и Би, но я их пока не слышу. Войдя в свою комнату, обнаруживаю, что там уже прибрано, застелено новое постельное белье и кровать заправлена. Отчетливые, аккуратные полоски ворса намекают на использование пылесоса, но я не слышала, чтобы его звуки нарушали тишину. Пентхаус всегда показывает себя с лучшей стороны.
Зайдя в гардеробную, я изучаю свои возможные варианты, сосредоточившись на гардеробе Лили. У меня разрывается сердце при виде того, как ты хранишь все ее вещи, отчего надевать их еще больнее. Я чувствую твой запах, хотя твоих вещей здесь совсем немного. Он витает в воздухе, заставляя мое сердце трепетать.
– Звонил Рохелио.
Я оборачиваюсь на голос Лейси. Симпатичная рыжеволосая девушка одета в серую униформу горничной и вертит в руках метелку из перьев на кожаном шнурке. Даже опасно проницательный Витте не разглядел в ее голубых глазах опытного убийцу.
– Ему пришлось провести ночь с Алией. – Она кривит нежно-розовые губы в отвращении. – Надо отдать должное, парень предан своему делу. Она такая безжалостная стерва, я удивлена, что сегодня утром он не превратился в мумию.
Я тяжело вздыхаю. Рохелио мне ничего не должен и никогда не был должен, в то время как я использовала его таланты для достижения своих целей. То, что наши цели иногда совпадали, не снимает с меня вины.
– Он должен выйти из игры. Тебе тоже следует это сделать. Я удивилась, когда узнала, что вы с Би появились на работе сегодня утром.
– Мы все обсуждали план отхода. Минут пять, от силы. – Она слегка пожимает плечами. – Мы будем рядом, пока на сто процентов не убедимся, что тебе ничто не угрожает.
– Я могу сама о себе позаботиться.
Она качает головой, как будто это не так.
– У Алии большие неприятности.
– Какие?
– Он очень торопился, когда звонил. Сказал, что сообщит нам позже.
– Ладно. – Я возвращаюсь к выбору одежды и снимаю с вешалки бархатное платье-футляр бордового цвета с отделкой из черного кружева. Черный кардиган дополнит образ, сделав его повседневным и скромным. Такой же наряд я носила, когда встречалась с Райаном. – Лэндон здесь.
– Пришел к тебе?
– Да.
Она присвистывает.
– Ты справишься с этим?
– Это был всего лишь вопрос времени. Я предпочла бы подготовить почву для нашей встречи, но иногда Вселенная форсирует события.
– Я буду неподалеку. Только скажи, и я попрошу Тову позвонить и избавить тебя от этой встречи.
– Что сказать? – спрашиваю я.
– Придумай.
– Перье.
– Хорошо. Надень что-нибудь, чтобы было видно твою татуировку. – Она уходит, и я понимаю, что мне самой придется разорвать все связи с командой, которую я собрала, потому что они никогда не покинут меня по собственной воле.
Я быстро переодеваюсь, и когда выхожу из гардеробной, Лейси уже в другой комнате. Следуя ее совету, я выбрала черное платье-свитер без рукавов, закрывающее лодыжки. С воротником-лодочкой спереди и глубоким вырезом сзади оно двулико, как и его обладательница.
Я медленно, но целенаправленно иду в гостиную. В зеркальных стенах прихожей отражается Лили. Мои некогда подстриженные в короткую стрижку боб волосы теперь отросли почти до лопаток, что позволяет мне выглядеть так же, как тогда – по крайней мере спереди, но при этом оставить спину обнаженной. В ушах сверкают крупные бриллиантовые серьги, а на ожерелье есть подвеска в виде сердца, инкрустированного черными бриллиантами.
Лили теперь как вторая кожа, которая мне больше не подходит. Эта маска прилегает ко мне так плотно, что мне иногда кажется, будто я не могу дышать. И все же этот образ мне хорошо знаком и близок, даже если противен. На данный момент мне легче снова стать ею, чем признать правду: я не знаю, кто я такая, когда не притворяюсь кем-то другим.
Кто я? Будешь ли ты любить меня настоящую, когда я наконец отвечу на этот вопрос?
Я останавливаюсь на пороге гостиной и вижу Райана Лэндона, который держит в руках нашу с тобой фотографию. Хотя он на несколько дюймов ниже тебя, его рост все равно чуть больше шести футов. У него не такое спортивное телосложение, как у тебя, но он мускулистый, и синий деловой пиджак отлично обтягивает его широкие плечи. Его темные волнистые волосы аккуратно уложены. Я знаю, что у него янтарного цвета глаза и бесспорно привлекательная внешность. Он возвращает фотографию на место и берет другую.
Когда ты дома, любовь моя, твое присутствие идеально заполняет каждый уголок нашего дома, но Райан в этом
Ознакомительная версия. Доступно 17 из 84 стр.