Госпожа частный сыщик - Наталья Сергеевна Филимонова
Повязка на грудь. Штаны, рубашка, ботинки, подтяжки, шейный платок… где же жилет? Ох, я на нем спала… опрометчивое решение, но что уж поделать. В Доревилль я заявлюсь в мятом жилете. В сущности, я в любом случае прибыла бы довольно помятой, стоит ли удивляться, если человек, сошедший с поезда, не слишком свеж.
Теперь лицо. Слегка припудрить щеки маскировочной пудрой, наклеить усы…
Я придирчиво осмотрела свое лицо в ручном зеркальце.
– Дядя, – шепнула тихонько. – Ну как?
Рэндаф тут же возник напротив – на диванчике ниссин Факстон.
– Артефакты, – напомнил он.
Ох! В самом деле, едва не забыла главное.
Я торопливо пристегнула к шейному платку сразу две булавки. Одна – для легкого отвода глаз. Просто чтобы окружающие не слишком концентрировались на странностях моей внешности. И заодно – чтобы не узнавали те, кто знает меня как Памелу Оллинз.
Второй артефакт – для голоса. Такие штучки используют обычно для шуток, розыгрышей и маскарадов. Вот и у меня… маскарад. Признаться, покупала я самый дешевый, и голос получился так себе – ломкий, срывающийся иногда почти в фальцет. Но, по крайней мере, определенно не женский.
– Теперь – все? – покрутилась на месте, позволяя Рэндафу себя рассмотреть.
Увы, ответить он не успел. Потому что в этот момент дверь распахнулась – и ниссин Факстон оглушительно завизжала.
– Во-о-о-р! – она заново набрала воздуха в легкие, и я едва удержала порыв подскочить, чтобы закрыть ей рот ладонью.
Наверняка переполошился уже весь вагон.
– Ни в коем случае! – я вскинула руки, показывая, что в них ничего нет. – Вы все неправильно поняли! Я просто перепуталлал… – едва удержалась, чтобы не сказать “перепутала”, и в итоге слово вышло и вовсе нелепым, – перепутал купе!
– Позвольте, ниссин, – служащий в синей форме, отодвинувший мою попутчицу из дверного проема, окинул меня цепким взглядом. – Вы не из моего вагона.
Мысли лихорадочно заметались. Как можно было перепутать купе, находясь не в своем вагоне? Что, что сказать?
– Повторяй за мной, – голос дяди над самым ухом звучал абсолютно спокойно. – Видите ли, я искал…
– Видите ли, я искал одну очаровательную нисс, – послушно повторила я. Что я несу? Какую еще нисс?! – Мы познакомились в ресторанном вагоне. Но, кажется, она неверно назвала мне номер своего купе… Я не могу упоминать имени своей дамы, вы понимаете…
Да чтоб я еще сама что понимала.
– У вас что-то пропало, ниссин? – служащий чуть отстранился, пропуская ниссин Факстон в купе.
Попутчица угрожающе надвинулась на меня.
– Да! – без колебаний провозгласила она. – Моя соседка.
– Я не брал! – поспешно открестилась я.
Служащий снова окинул меня взглядом.
– Покажи, что у тебя в карманах, – снова подсказал дядя.
Надеюсь, никто не думает, что я прячу нисс Оллинз в кармане? Но карманы я, конечно, выверну. Лишь бы отпустили с миром. Загреметь в каталажку совсем не хотелось бы.
Собственно, в карманах у меня шаром покати – если не считать бумажника. Специально приобрела мужской, ведь придется брать кэб от вокзала. А в бумажнике очень кстати – именная карта на имя Патрика Вилкинса, так что сложно будет усомниться, что он мой собственный.
– Что ж, – служащий посторонился. – Полагаю, вам лучше вернуться в свой вагон.
Я истово закивала, отступая к выходу. Ох, а чемоданы-то…
– Безусловно. Прошу простить за это недоразумение!
Ходу, ходу… за окном уже мелькает окраина Доревилля. Замечательно!
А вот с багажом нехорошо получилось.
*
Родной город встретил меня промозглой сыростью и мелким моросящим дождиком. Я надвинула цилиндр пониже на лоб, с любопытством озираясь.
В Доревилле я не была десять лет, а на вокзале – и вовсе никогда.
Что ж, я наконец здесь. Без багажа, с мелкой суммой в бумажнике и чужими документами.
– Ничего ужасающего не случилось, – голос дядюшки Рэндафа звучал, как всегда, умиротворяюще. – Напишешь на Саомский вокзал, что забыла забрать багаж. Уверен, у них сплошь и рядом такое. Вообрази, что бывает, если проспать свою станцию. Тут и шляпу забудешь прихватить, не то что какие-то вещи. Наверняка железнодорожные служащие то и дело пересылают таким растяпам их чемоданы.
Я молча чуть заметно кивнула. Вокруг слишком много людей, чтобы отвечать призраку вслух.
– Что ж, полагаю, теперь нам стоит найти свободный кэб, чтобы… куда ты направляешься?
Отвечать я по-прежнему не собиралась, однако очень целеустремленно зашагала к зданию вокзала. Мужчинам обычно не приходит в голову, что кое в чем дамы устроены в точности так же, как они сами. Или дядя Рэндаф просто забывает, что я-то еще живая. Уборные точно должны быть где-то рядом! Уже оценив это удобство на предыдущей станции, я даже изумилась, отчего такие же кабинки не ставят где-нибудь посреди города. Ведь насколько легче стало бы дамам передвигаться!
Уборную – приземистое строение у самого вокзала – я обнаружила быстро. Увы, такая умная я оказалась не одна. У женской половины выстроилась самая настоящая очередь, причем дамы из первого и второго классов соседствовали в ней с измученными женщинами в самой простой одежде, кое-кто еще и прижимал к себе детей.
Хм… а ведь мне туда не надо! Более того – попытайся я пристроиться в эту очередь, меня, пожалуй, выгонят с таким же визгом, каким приветствовала ниссин Факстон. Я с торжеством перевела взгляд на мужскую половину – ни одного джентльмена!
– Это плохая идея! – мрачно сообщил над ухом Рэндаф. – Не советую!
Я только дернула плечом и направилась к заветной двери, стараясь шагать по-мужски размашисто. Вот интересно, дамы уединяются, якобы чтобы “поправить прическу” или “привести в порядок свой туалет”. А джентльмены? Наверняка они между собой говорят как-то иначе.
Я решительно рванула дверь на себя.
И едва удержалась от визга сама, стоило заглянуть за нее. Отскочила уж точно как ошпаренная.
К такому я оказалась не готова совершенно.
В мужской уборной просто не было никаких перегородок. Совсем! И двое джентльменов, стоя плечом к плечу, дружески беседовали, пока… ох, нет, лучше навсегда забыть об увиденном.
Должно быть, они не говорят между собой “поправить прическу”. Какие уж тут иносказания!
Кажется, быть мужчиной будет куда сложнее, чем мне представлялось.
– А я предупреждал, – меланхолично сообщил дядюшка.
Предупреждал он! Ну и ладно. Потерплю. Я сильная, решительная и современная барышня. Я видела мужской клозет
Ознакомительная версия. Доступно 14 из 72 стр.