Города дыма и звёзд - Элли Эрнест
Отношения между Джейд и Сирулином никогда не были дружескими, но с последнего крупного конфликта прошло не менее двух десятилетий. Он начался из-за споров по поводу использования Нарденских шахт, где добывали зуприум, уникальный самородный металл, который никогда не ржавел. Он обладал и другими невероятными, почти магическими свойствами, что обнаружил дядя Кейса почти двадцать лет назад. Его открытия привели к созданию аэрокораблей. Что-то при взаимодействии металла с электричеством заставляло устройства летать.
В любом случае после пяти долгих лет сражений война закончилась победой Джейд, а Сирулин остался ни с чем, пылая жаждой мести.
Последние несколько лет ходили слухи о беспорядках, о пограничных рейдах и людях, исчезающих в глуши, но Кейс не следил за политикой. Лишь знал, что, по слухам, Сирулин был причиной исчезновения ялвов.
Пока он брел за выходящими из лож людьми, на периферию сознания закралось далекое воспоминание, как они с Аной решили съехать с перил. Внизу лестницы Кейс отвернулся от места, где тогда упал с упомянутых перил, сломав лучевую кость о край каменной ступени. Это было до того, как театр выстелили ковром цвета крови. Он вспомнил сдавленный от слез голос матери и жесткий, немигающий взгляд отца, обещавший возмездие за проступок, хотя Кейсу было всего семь, а Ане шесть.
Проклятые воспоминания.
Кейс потер место перелома. Даже четырнадцать лет спустя фантомная боль возвращалась, когда он слишком долго думал об этом случае. Встряхнув головой, Кейс вытащил часы и пошел дальше. Если не слишком поздно, можно заскочить в таверну по пути обратно к Зику, пропустить пару рюмок. Он мог позволить себе похмелье, раз уж его не подпускают к кораблю ближе чем на три метра.
Оставалось надеяться, что ситуация скоро изменится, если Джов сдержит слово.
Задумавшись, Кейс не заметил высокую девушку на своем пути. Он чуть не сбил ее с ног и чуть не врезался в похожего на мышь гардеробщика, который пискнул от неожиданности.
— Вот зачем торчать посреди фойе? — прорычал Кейс, отпуская руку девушки. К счастью, он удержал их обоих от падения. Кейс слегка закашлялся, ощутив сладкий аромат, напоминающий горный воздух.
— О звезды, ну разумеется, это ты, — ехидно произнес приятный женский голос.
Кейс перестал отряхивать пыль со своего слишком большого сюртука.
Она выглядела иначе, чем прежде: растрепанные волосы были зачесаны назад, а одежда стала намного изысканнее, но он помнил эти золотисто-карие глаза.
Звездово.
Расправив плечи, Кейс усмехнулся.
— Девушка из книжного! Ну чем не приятный сюрприз? Я уж надеялся, что больше никогда тебя не увижу.
Та сжала кулак.
— Взаимно.
Кейс стиснул зубы и велел гардеробщику:
— Мою шляпу, пожалуйста.
Тот поспешил прочь, а девушка изогнула темную бровь.
— Думаешь, будто что-то особенное из себя представляешь? Удивительно, как ты вообще сказал «пожалуйста».
С коротким поклоном, от которого лысина блеснула в электрическом освещении, служитель протянул Кейсу его котелок. Кейс выхватил его из рук мужчины.
— Не в силах придумать оскорбления получше? Какая жалость.
— Жаль, не настолько ты чист, чтоб мог я плюнуть на тебя[3].
— Ты слишком гнусна даже для проклятий. Чума тебя возьми![4] — Кейс удовлетворенно улыбнулся ей, а она сощурилась. — Странно, что ты вообще слышала о Шекспире. Судя по акценту, ты с гор, а все знают, что чем выше забираешься, тем больше зубов теряешь. — Ноздри девушки гневно раздулись, но Кейс на этом не остановился. — Что, приехала за лучшей жизнью? Проверить, сможешь ли сойти за кого-то стоящего?
— Ну конечно, куда нам, плебеям, до такого величия. — Ее жесткие слова падали с губ словно камни. Несколько посетителей остановились послушать, но после злого взгляда девушки двинулись дальше по своим делам. — По крайней мере, я не врываюсь в книжные магазины после закрытия и не требую, чтобы меня обслужили.
— Я ничего не требовал.
Ее уже было не остановить.
— Знаешь, мир не вращается вокруг тебя, но ты так много о себе…
Кейс схватился за поля шляпы с такой силой, что чуть не порвал их. Рев крови в ушах заглушил конец фразы. Кто, черт возьми, эта девчонка? Почему так упорно его выводит? Почему он не может просто уйти? Другие люди толклись вокруг них, брали свои вещи и шагали в лунную ночь, смеясь и болтая. Их ничего не тревожило, а вот у него уже в глазах темнело от ярости.
— … так что извини, если я не стелюсь перед каждой твоей чертовой прихотью! — закончила она, задыхаясь.
Кейс нахлобучил шляпу на голову.
— По крайней мере, я не какая-то поганая девка, что подбирает объедки с университетского стола.
Слова вырвались прежде, чем он успел остановиться. Рука девушки из книжного взметнулась в воздухе. Голову Кейса мотнуло вбок, щека вспыхнула от удара. Повисла тишина.
Несколько зевак ахнули. Кейс уловил возмущенные шепотки, но никто не попытался помочь. Эгоистичные создания.
Потрогав щеку, он моргнул раз, другой. В этот момент ему вспомнились слова отца.
«Мне надоело, что ты позоришь фамилию Шекли».
Возможно, Харлан был прав.
Хрустальные слезы скопились в уголках глаз девушки. Кейс проигнорировал царапающее ощущение в груди. Сказанного не вернуть; слова повисли в воздухе, как надвигающиеся заморозки. Он не собирался говорить ничего такого, но ее необоснованное предубеждение довело его до грани. Особенно в свете последних нескольких дней.
— Халc! Машина уже ждет! — прервал их новый голос. — Петра с тобой?
Девушка из книжного моргнула и поспешила прочь, напоследок пихнув Кейса плечом.
— Эй! Как ты смеешь… — Он выскочил из театра и осекся, увидев, как она топает к молодому человеку, что ждал у подножия лестницы. Рядом стояла машина с блестящими колпаками. У Кейса сжалось сердце, когда он встретился взглядом с долговязым юношей с золотистыми светлыми волосами.
— Кейс? — весело окликнул блондин. Кейс явно не разделял его настроение. — Это ты?
Девушка из книжного обернулась и нахмурилась, глаза ее все еще блестели.
— Эллис? С кем ты…
Звездец, звездец, звездец.
Кейс попытался протолкаться обратно в Григ, но девушка в шуршащем алом платье преградила ему путь. Она окинула его оценивающим взглядом, прежде чем проскользнуть мимо.
— Кейс! — снова позвал Эллис.
Он пробежал по каменным ступеням и схватил
Ознакомительная версия. Доступно 20 из 99 стр.