Knigi-for.me

Антийские кружева - Эльга Снежная

Тут можно читать бесплатно Антийские кружева - Эльга Снежная. Жанр: Детективная фантастика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
хозяин дома, Жан-Клод, видимо на правах наследника, лорд Морозов из Тайной Канцелярии и герцог Леннон, конечно же. Последний, был уже свеж, чист, в белой рубашке, расстёгнутой на верхние пуговицы, и темных узких брюках, неплохо облегающих накаченные бёдра. Быстро отвела глаза от приятного зрелища — не та обстановка для любования, не та!

При моём появлении, Дмитрий сразу подошёл, чтобы проводить к растопленному (для меня!) камину, где ещё и ноги укрыл мягким пледом и подал мне чай, принесённый служанкой.

Когда она вышла, уточнил:

— Леди Нора, вы как себя чувствуете?

— Спасибо, лучше, — голос охрип после крика и не очень слушался свою хозяйку, — Только согреться не очень получается.

— Попробуйте горячий чай, он с имбирём и поможет больному горлу, — Дмитрий почти на колени передо мной встал, чтобы подоткнуть плед, тщательно укрывая ноги. Это такая благодарность, что не устроила истерику, как истинная леди?

Кажется, мне сейчас послышалось, или Жан-Клод скрипнул зубами?

— Может туда что покрепче добавить? — предложила я, неожиданно для самой себя.

— Ну, как вариант, — на помощь поспешил служащий Тайной Канцелярии, щедро плеснув мне в чашку золотистого напитка, — Сможете на пару вопросов ответить?

Я кивнула.

— Как вы оказались на террасе?

— Отлучалась в дамскую комнату. Ждала свою компаньонку, Лилию, и заметила приоткрытую дверь — так и вышла.

— Видели там кого-нибудь?

— Нет. Только лорда Дмитрия. Он предложил показать сад.

Скрип зубов послышался во второй раз. Кто это не бережёт труд стоматологов? Снова Жан-Клод?

— Кто-нибудь видел, как вы уходили?

— Если только слышал… Каблучки стучали по ступенькам громко, а так-то мы особо не разговаривали.

Лорд Уинстон кивнул, подтверждая мои слова:

— Мы прогуливались по дорожкам, а когда дошли до водопада я услышал приближающихся собак. Хорошо, что кинжал всегда при мне — старая привычка. Тогда же активировал артефакт вызова, но ребята прибыли уже когда собаки убежали.

— И почему они убежали?

— От дома был слышен мужской крик, и собаки помчались туда, словно по команде.

— Словно по команде… — повторил его слова лорд Морозов.

— С чего собаки вообще взбесились? — лорд Варелли присел в широкое кресло, — И кто их выпустил из вольеров⁈

— Выясним, — уверенно ответил служащий Тайной Канцелярии.

— Уже выяснили, — дверь приоткрылась и в комнату вошёл статный беловолосый мужчина с ледяными синими глазами. Я попыталась встать — этикет подсказывал, что этот мужчина обличён и высоким титулом, и властью, так что нужно и реверанс сделать, и представиться, но у меня тут чашка с чаем в руках и плед на коленях, и лорд Уинстон за ручку придерживает как бы невзначай, — Сидите леди.

Глава 16

— Лорд Фергюсон, герцог Авенарский, — представил красавца-блондина Дмитрий, даже не пошевелившись, чтобы встать с ковра, — Леди Клейтон, баронесса Ротшильд.

Ага. «Алиса, это пудинг, пудинг, это Алиса». Выносите!

Плавали, знаем!

Меня оглядели с макушки ещё влажных волос до кончиков домашних туфель, словно ледяным цунами окатили. Бр-р-р! Что за мужчина-айсберг! Ужас! Это же… это же муж леди ректора, да? Я ещё раз взглянула на мужчину, но стало только холоднее. Глотнула чаю, продолжая греть руки о фарфоровую чашку. Горящий огонь в камине успокаивал и давал надежду, что скоро будет теплее!

— Ну, все в сборе, — фыркнул хозяин дома, а потом уточнил, — А прибудет ли…

— Нет! — категоричное от беловолосого лорда на невысказанный вопрос и возвращение к теме разговора, — Как и предполагал, использовался артефакт подчинения.

— У кого? — побагровел лорд Варелли-старший, сразу поменяв настроение с точки «всё плохо» до «хуже может быть».

А мне стало очень интересно — что за артефакт? Впервые слышу о существовании такого… Как понятно из названия, он для подчинения — вот только кого и кому?

— У графа Елагина в руках — он его не выпустил, даже когда свалился с террасы.

— И зачем ваш зять натравил на нас собак? — уточнил абсолютно спокойный Дмитрий, — Вроде бы политикой и интригами он не увлекался, да и к военному делу не стремился, чтобы занять моё освободившееся место… Так зачем было убивать советника Императора по военным делам?

— Не вас, — подсказала я своим осипшим голосом, не удержавшись, — Собаки рвались ко мне, а вы оказались случайно на их пути.

Все мужчины внимательно посмотрели на меня, оценивая слова и мои зардевшиеся от такого пристального внимания щёки.

— Тем более вас! — уточнил герцог, — Вы же сегодня с графом первый раз встретились?

— Да, первый, — подтвердила его слова, — И я не знаю, чем так не угодила лорду.

— Чем не угодила — будем выяснять, — от двери послышался голос нового действующего лица в нашем междусобойчике. Ибо, не утруждая себя стуком, в гостиную вошёл знакомый мне сероглазый красавчик. Ой! Сколько красавчиков на одну маленькую гостиную — тесновато становится и очень жарко!

— Кристиан, хватит паясничать, — лорд Морозов проигнорировал улыбку следователя, больше похожую на оскал, — Что там с животными?

— Леди Клейтон, — вежливо поклонился мне вошедший мужчина, игнорируя своего начальника, — Как вы себя чувствуете?

Попыталась выдавить из себя кривую улыбку, пока Кристиан с прищуром рассматривал герцога у моих ног. Ну, да. Странная картина. Ещё и лорд Варелли, который младший, в стороне зубами поскрипывает — наше звуковое сопровождение, помимо потрескивающих в камине дров.

— Чай с коньяком, — словно принюхался он, втянув аромат напитка, и улыбнулся мне с поддержкой, — Не плохой выбор на данный момент!

Я пожала плечами. Мне бы коньяка и без чая хватило, но этикет-с…

И только после этого следователь всё же снизошёл до ответа своему начальству:

— Собак никто не выпускал — вырвались сами. Слуги тут не при делах.

— Ну, хоть одна хорошая новость! — хозяин особняка горько вздохнул, потирая сердце, — Собак жалко — хорошие ведь, послушные охранники и в меру свирепые. Чёртов Елагин! Был бы жив — прибил бы сам! Надо проверить, не использовал ли он на Маргарите этот артефакт — у него же там побочек много…

Ух-ты! А этот артефакт, оказывается, хорошо известен в высших кругах Шамбалы. И явно не с положительной стороны! Ещё и какие-то побочные действия, помимо подчинения имеет…

— Пап, лучше не волнуйся, давай я тебе валерьянки накапаю? —


Эльга Снежная читать все книги автора по порядку

Эльга Снежная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.