Повесть Марии Тересы Леон «Химена» предлагает глубокий и новаторский взгляд на легендарную спутницу жизни испанского национального героя Сида Воителя. Выходя за рамки второстепенного персонажа, Леон делает Химену центральной фигурой. Через внутренний мир Химены, её мысли и чувства, книга рассказывает не только о подвигах Сида и борьбе за Испанию, но и о цене этой борьбы, о мужестве ожидания и силе женского духа. Леон мастерски сочетает историческую достоверность, эпическую мощь и лиризм народной поэзии, создавая живой и близкий народу образ. «Химена» — это гимн стойкости, любви и верности испанской женщины, неразрывно связанной с судьбой своего народа и его вечной борьбой за свободу.
В основу нового романа Владимира Пронского, уже известного читателям автора романов «Дыхание Донбасса» и «Штурмовик Прибылой», положен беспримерный подвиг российских бойцов, участвовавших в операции «Поток», совершивших труднейший многокилометровый переход по газовой трубе в глубокий тыл захватчиков близ города Суджи. Они ошеломили врага неожиданным появлением и тем самым существенно ускорили освобождение Курской земли. Многое пришлось пережить в «трубе» во время смертельно опасного похода главному герою Сергею Землякову и его товарищам, но они достойно вынесли все тяготы, преодолев жажду и кислородное голодание — победили самих себя, проверили взаимовыручкой и, десантировавшись на поверхность, продолжили участие в боях.
После разрушительной войны мир Ривалдиса кардинально меняется.
Последний из чёрных драконов — юный и жестокий Валораз — становится тираном, чья месть грозит уничтожить целые народы.
Хитрый король эльфов, прикрываясь маской благодетеля, использует трагедии выживших как пешки в своей игре за абсолютную власть.
В центре этого хаоса — гениальный маг Малрис. Желая подарить магию всему миру, он едва не уничтожил его. Теперь, изгнанный и сломленный, он должен стать избранником древней силы, способной как исцелить расколотый мир, так и сжечь его дотла.
Народ троллей, мирно живущий последние три сотни лет, вновь подвергается тяжелейшим испытаниям. Явится ли в мир легендарный защитник их расы — новый Макут?
За кулисами этой кровавой драмы стоит некто. Невидимый. Неуловимый. Он собирает артефакты, способные порабощать стихии, и его цель — не просто власть, а полное переписывание законов мироздания.
В мире, где каждый преследует свою цель, кому можно доверять?
Примечания автора:
Книга полностью написана. Выкладка глав каждый день. Первый цикл — Владыки, будет включать 3 или 4 тома. В след за ним пойдёт другой цикл этого же мира.
Все ружья висят не просто так, они обязательно выстрелят в будущем.
Карта есть в доп. материалах.(Marri Dia — это Ксал'Ар)
Эта книга, действие которой охватывает период с февраля 1968 года по июнь 1972 года, является шестой частью серии «Платон Кочет XX век» романа-эпопеи «Платон Кочет», действие которого происходит от Древнего Египта Амарнского периода до Москвы наших дней.
В книге повествуется о первых годах работы и студенческих годах жизни главного героя всего романа-эпопеи. В ней, описанные реальные события в нашей стране и за рубежом, тесно переплетаются с некоторыми событиями с известными и малоизвестными личностями нашей страны, членами семьи главного героя и родственниками, коллегами по работе и институту, друзьями, товарищами и знакомыми, что гармонично дополняет картину жизни советского общества в конце шестидесятых — начале семидесятых годов прошлого столетия.
В ней автор повествует о том, как, несмотря на воздействие различных жизненных трудностей и коллизий, которые пришлось преодолевать главному герою, он, пройдя через различные препятствия, увлечения и соблазны, благодаря накопленному личному опыту самостоятельно выбрал свой первоначальный путь в жизни, обучаясь в МВТУ имени Н.Э. Баумана.
И в этой книге автор выделяет главный конфликт: всеми людьми, кем бы они ни были, где бы они ни жили, чем бы они ни занимались, чтобы ни любили и чем бы ни увлекались, управляют их личные интересы, прежде всего экономические. И найти золотую середину между моралью и долгом, честью и совестью, служением стране, обществу, семье и идее с одной стороны и личными благами материального и морального благополучия, удовлетворением своего самолюбия, своих амбиций и физических потребностей с другой, удаётся далеко не всем и не всегда.
Глубокое освещение нюансов взаимоотношений людей различных возрастов, знаний, интеллектов, взглядов, должностей и возможностей, тонкий анализ мелких деталей и оригинальные философские рассуждения, в том числе о человеческих характерах и вариантах поведения, украшают книгу, делая её чтение познавательным и увлекательным.
И в этой части происходящие события описаны оригинально и с чувством юмора.
Книга написана в редком жанре историко-публицистического романа живым и образным языком, что вызывает интерес широкого круга читателей
Ольга Устинова — псевдоним. Уроженка Ленинграда. Закончила питерский Университет. Участвовала в движении нонконформистов в семидесятые годы. Она — автор романа «Наваждение», романа «Атлантида зелено-белая» и сборника рассказов и повестей «Не обижайте привидение», опубликованных отдельными изданиями. Ее рассказы печатались в «Голубой лагуне», «Новом русском слове», «Бостонском времени» и других русскоязычных изданиях США. Живет в Нью-Йорке с 1981 года.
Ольга Устинова – авторский псевдоним. Уроженка Ленинграда. Закончила питерский Университет, филологический факультет. Участвовала в движении нонконформистов в семидесятые годы. Автор опубликованных в «самиздате» и «тамиздате» произведений, получивших широкую известность: романа «Наваждение», романа «Атлантида зелено-белая» и сборника рассказов и повестей «Не обижайте привидение», опубликованных отдельными изданиями. Ее рассказы печатались в «Голубой лагуне», «Новом русском слове», «Бостонском времени» и других русскоязычных изданиях США. Живет в Нью-Йорке с 1981 года.
В издательстве «Алетейя» вышли в свет две ее книги: «Фантом Я» (СПб., 2014) и «Великолепные семидесятые» (СПб., 2016).
Новая книга продолжает известную традицию насыщенной мистическими мотивами напряженной внутренней жизни автора (и его главных героев) и неразрешимого конфликта с внешней средой.
Полный текст!
Det yttersta skäret. En kustroman.
Перевод Виктора Фирсова.
Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", 1916, NоNо 4, 5.
…На заставу, что приютилась на скалистом берегу Тихого океана, приезжает служить молодой солдат Иваи Бойко. Трудно приходится поначалу новичку. Но в испытаниях мужает его характер. Здесь, на маленьком клочке советской земли, находит он настоящую дружбу и свою первую любовь.
Об этом рассказывается в повести «Океанский пляж», давшей название новой книге крымского писателя Анатолия Милявского. О буднях пограничников на дальних рубежах нашей Родины повествуется в рассказах «Нарушитель», «Яблоки», «Река Ведьма», «Радиограмма».
Читатель найдет также в книге очерк «Небо Варны» о мужестве наших людей в годы Великой Отечественной войны и рассказ «Северная сторона» — о любви, пронесенной через всю жизнь.
На литературном конкурсе, объявленном Политуправлением пограничных войск и Комиссией по военно-художественной литературе правления Союза писателей СССР, повесть «Океанский пляж» была удостоена третьей премии.
Повесть. Рассказы.
Петроград, 1915 год. Издание А. Ф. Маркса.
Настоящее издание знакомит читателя с Морисом Метерлинком (1862-1949), знаменитым бельгийским поэтом, писателем, драматургом и философом, отразившим в своих творениях собственное необычайное мистико-символическое видение мира. Работы Метерлинка были горячо встречены такими мэтрами отечественной культуры, как А. Блок, А. Белый, Д. С. Мережковский и др.
Прошлое и настоящее страны переплетаются в судьбах героев — молодой девушки, делающей первые робкие шаги в театральной режиссуре, и прожившего непростую жизнь успешного бизнесмена. За ним — целое поколение. Выходцы из трущоб, которые пробились на самый верх и достигли всего, о чем можно только мечтать, попутно разучившись чувствовать. Пытаясь вырваться из нищеты, забыть о собственном убогом детстве, они включились в безумную гонку, рано или поздно перестав понимать, зачем и куда они бегут и ради чего идут по чужим головам. Ради счастья своих детей? А нужно ли их детям такое счастье? И какое оно — счастье нового поколения? Находят ли молодые тот смысл, что потеряли отцы?
Норвегия, наши дни. Семья писателя собирается у бронзового «камня преткновения» перед домом их предка – Хирша Комиссара. Он по доносу попал в концентрационный лагерь и там погиб. В этом же городе, недалеко от камня, в тихом престижном районе стоит красивая вилла. В войну здесь была штаб-квартира того самого Хенри Риннана – тайного агента гестапо, повинного во многих злодеяниях. Но и для потомков Комиссара этот дом тоже не чужое место. Неужели такое возможно? «Лексикон света и тьмы» – попытка реконструировать историю семьи в годы войны на основе подлинных свидетельств и архивных документов. Роман переведен более чем на 20 языков и награжден главной национальной премией Норвегии.От автора Дорогой Хирш, эта книга – попытка отсрочить вторую смерть, отодвинуть забвение. Да, я не знаю наверняка, через что тебе пришлось пройти, как в точности всё было, но я собрал твою историю по крупицам и сложил их вместе, чтобы мы живо представили то ушедшее время. Я не еврей, но в моих детях, твоих праправнуках, есть еврейская кровь. Твоя история – она и их история. Как мне, отцу, объяснять им ту ненависть к евреям? После нашего разговора у камня преткновения я залез в архивы, книги и семейные альбомы, я объездил разные городки и деревни, где прежде никогда не бывал, я поговорил со множеством людей. Но самое главное, я раскопал историю одной виллы на окраине Тронхейма. Историю совершенно чудовищную и неправдоподобную, я бы в жизни не поверил, что такое бывает, но эта вилла причудливым образом соединила нашу семью и Хенри Оливера Риннана, молодого человека, ставшего лютейшим из самых лютых нацистов Норвегии. Вилла на букву Б. Бандова обитель. На русском языке публикуется впервые.
В корпорации «TRANSHUMANISM INC.», на которую работает баночный детектив Маркус Зоргенфрей, существует подразделение — бутик «Левый Путь», предоставляющий наиболее состоятельным клиентам черномагические трипы. Об этой услуге не распространяются из-за опасности «репутационных издержек» — ни политик, ни банкир не найдут в себе смелости признаться в общении с демонами в симуляции. Расследования о загадочных исчезновениях клиентов проходят втайне. По заданию корпорации, Маркус отправляется «в алхимический трип-симуляцию с максимальным фактором риска» — обращается в итальянского чернокнижника XVI века, приобретая волшебный дар посредством магического гримуара, и начинает борьбу против всемогущих венецианских магов.
В этой книге рассказывается о "народе Рос" совершившем в 860 году набег на Константинополь. Уже тогда Русь или Гардарика, как ее называли скандинавы, оживленно торговала с франками и ромеями, вывозя из Хазарии тонны серебра, что подтверждают многочисленные клады арабских монет.
Описанные в романе события происходят на землях вендской или варяжской Руси, в королевствах ободритов и восточных франков, а так же в Херсоне и Константинополе. Начинаются они смертью словенского князя Гостомысла и заканчиваются в 866 году письменно подтвержденным крещением Руси…
Петроград, 1915 год. Издание А. Ф. Маркса.
Настоящее издание знакомит читателя с Морисом Метерлинком (1862-1949), знаменитым бельгийским поэтом, писателем, драматургом и философом, отразившим в своих творениях собственное необычайное мистико-символическое видение мира. Работы Метерлинка были горячо встречены такими мэтрами отечественной культуры, как А. Блок, А. Белый, Д. С. Мережковский и др.
Прошлое и настоящее страны переплетаются в судьбах героев — молодой девушки, делающей первые робкие шаги в театральной режиссуре, и прожившего непростую жизнь успешного бизнесмена. За ним — целое поколение. Выходцы из трущоб, которые пробились на самый верх и достигли всего, о чем можно только мечтать, попутно разучившись чувствовать. Пытаясь вырваться из нищеты, забыть о собственном убогом детстве, они включились в безумную гонку, рано или поздно перестав понимать, зачем и куда они бегут и ради чего идут по чужим головам. Ради счастья своих детей? А нужно ли их детям такое счастье? И какое оно — счастье нового поколения? Находят ли молодые тот смысл, что потеряли отцы?
В сборник В. Козина вошли лучшие произведения, рассказывающие о жизни работников туркменских пустынь 30-х годов.
Графиня Елена Щапова де Карли — первая русская фотомодель в Америке, куда она эмигрировала в 1974 г. вместе со своим мужем Эдуардом Лимоновым. Ныне она занимает высокое социальное положение в аристократическом обществе Италии. В этот сборник, кроме романа «Это я — Елена» — своеобразного ответа на знаменитую книгу «Это я — Эдичка» его главной героини, вошла большая стихотворная подборка, позволяющаяся составить адекватное представление о творчестве писательницы.
Став участником эксперимента "Полет на Марс", я и не подозревал, что из этого получится...
Это - мир "Предсказателя", но действующие лица другие.