Башня Богов III - Антон Александрович Карелин
Могла ли ищейкой быть Орчана? Пока ничего в девчонке не выдавало подобного, у неё была другая история. История, которая сильно взяла меня за живое. Так или иначе, я был связан с этим несчастным народом, который сделал всё, чтобы угробить свою планету и себя самих. Нужно было подумать, как я могу им помочь, ведь шаманка рано или поздно с меня спросит. Но не сегодня.
А вот кто очень даже подходил на роль ищейки и врага, который превосходит меня во всём — так это мирный, мягкий и умный Хопеш. Он был хорош, и если смотреть за ним внимательно, то начинало казаться, что он хорош во всём. Внимателен, осторожен, расчётлив, умён. При этом харизматичен, обладает нестандартными умениями и возможностями, путешествует по мирам. Чем не ищейка?
Кто вообще сказал, что мой враг будет страшным, злобным и сволочным? Вполне возможно, что им окажется именно тот, кто мне по душе. Кто в другой ситуации и в другой жизни мог бы стать другом. Эта мысль была невесёлой.
Есть ещё одна старинная пословица: «Держи друзей близко, а врагов ещё ближе». Поэтому я и согласился путешествовать с незнакомцем вместе — ибо помешать нашей встрече с ищейкой я уже не смогу, она предрешена и пытаться бежать от неё глупо. А вот постараться себя не выдать или узнать врага поближе перед тем, как он нападёт, — это было единственное, что я мог сейчас сделать.
Ведь избежать встречи с Ищейкой мне не суждено, но я мог постараться к ней подготовиться. А в этом плане Базарат как раз идеальное место: во-первых, тут толпы существ со всех миров подряд, легко затеряться; во-вторых, часовая защита владыки Обу-Хурая после первой смерти; в-третьих, повсюду магазины и мастера, за деньги можно купить всё, что только может потребоваться. Ну а в-четвёртых, если бы я даже мог уйти на следующий этаж, то с чего встреча станет лучше там, в неизвестном новом месте? Например, зайду на этаж, а там дождь из астероидов — и выживай, претендент. Или нападение монстра. А к испытанию добавится ещё и встреча с Ищейкой. Нет, спасибо, уж лучше тут, в куда более безопасном (ну, сравнительно безопасном) Базарате.
Мы спускались, любуясь красотой экзотичного южного леса, вдыхая ароматы и наслаждаясь обменом колкостями между Орчаной, Хопешем и мной.
— Во, — сказала она, показывая в просвет между деревьями. — Река близко.
Мы заглянули в прореху между крон и увидели величественный разлив Хэ: десятки и сотни проток и островов, каменные порталы и множество лодок, яхт, яликов и кораблей. Помосты и причалы, магазины и лавки, лотки, загнутые крыши с резьбой и остроконечные верхушки зданий. Множество ночных фонарей, огней и окон, а также плывущую над всем этим великолепием луну.
— Конец близок, — хмыкнула Орчана. — Не факт, что ваш, но нашего пути точно. Готовь денежки, ушастый, с тебя пять монет!
— Непременно, — тут же согласился Хопеш. — Прими их, ну, не сказать, что авансом, но уже сейчас.
Холодный речной ветер обдал мне лицо. Без сомнения, момент истины близок. Смогу ли я использовать предзнание правильно, чтобы изменить судьбу?
Лесной коридор оборвался неожиданно, так же, как и начался. Мы стояли в каком-то заброшенном речном доке на окраине бесконечного порта Хэзреш, под прохудившейся дощатой крышей, давно не знавшей ремонтного молотка.
— Ну вот, — кивнула Орчана, — мы и на ме…
Посреди дока над разваленной полусгнившей лодкой висело потустороннее существо, от вида которого нас троих на секунду сковал шок. Круглые глаза вспыхнули бледно-синим, повсюду вокруг заколотились отсветы, но не молнии, а какие-то эфирные разряды. Создание протянуло конечность в мою сторону, все его многочисленные обломки-шипы-перья, — сложно сказать, что это было на самом деле, — разом дрогнули. А воздух вокруг жадно завибрировал, оглушающе пульсируя в ушах:
— Ты-ы-ы-ы. Нашё-ё-ёл. Смерть.

Глава 2
Планарный параллакс
— Это за мной! — тут же крикнул Хопеш. — В стороны!
Он бросился вправо и замахал руками, привлекая внимание монстра, тот развернулся и полетел на пса, раскинув крылья. Выходит, чудище и правда пришло за ним. Воздух внутри старой верфи ходил ходуном, повсюду мелькали потусторонние отсветы.
— Анома-а-а-лия, — шелестело существо, шевеля отростками. — Сдви-и-иг. Устранить.
Рта у него не было, и отзвуки доносились со всех сторон, разными голосами.
— Это джурок, живое планарное эхо! — торопливо крикнул Хопеш. — Встаньте и замрите!
Мы разбежались и втроём образовали треугольник. Гиен швырнул в воздух хитро закрученную металлическую спираль, похожую на головоломки, которые нужно сцеплять и расцеплять; только в её очертаниях было что-то от невозможных фигур Эшера. Штука завертелась в воздухе, набирая скорость, как юла, от неё пошёл тонкий свист. И джурок моментально потерял ориентацию, будто споткнулся в воздухе, ослеп и оглох.
— Перебо-о-ой. Поте-е-еря. Найти.
Штука крутилась и свистела всё сильней, у нас заложило уши, но джуроку было хуже, он содрогнулся и озирался в полном непонимании, как Джон Траволта из известного мема, хотя висел всего в метре от Хопеша и мог дотянуться до него лапой. Пёс с большим облегчением выдохнул:
— Это существо из эфирных планов. Оно как бы ненастоящее…
— А выглядит как настоящее, — хмыкнула Орчана, которой было лишь бы поддеть.
— Чего оно хочет? — спросил я, пытаясь понять, сколько времени нам дала свистящая юла. Как раз после моего вопроса она начала замедляться, а свист затихать.
— Я шёл по планарному компасу из мира в мир, но компас дал сбой и выкинул меня в Базарат. Похоже, я угодил в аномалию и во мне узел нестабильности…
Он сглотнул.
— Джурок хочет его сожрать. Он сам ходячая аномалия, если сожрёт, станет сильнее.
— Так дай ему сожрать аномалию, — простодушно предложила Орчана. — Она тебе разве нужна?
— Он прикончит её вместе со мной!
— Пф, опять спасать твою задницу? Ладно, десять воронов.
— Ладно! — испуганно воскулил Хопеш, потому что джурок уже почти пришёл в себя и начал опять разворачиваться в его сторону. Крылья-отростки существа подёргивались, как в спазме.
— У него есть слабые места? — я смотрел на странное волокнистое тело и прикидывал, как лучше атаковать существо.
— Есть: рифмика! — последовал
Ознакомительная версия. Доступно 20 из 100 стр.