Knigi-for.me

Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том II

Тут можно читать бесплатно Дэн Абнетт - Ересь Хоруса: Омнибус. Том II. Жанр: Эпическая фантастика издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Ещё раз? — спросил Гатт. — Если до сих пор нас никто не услышал…

— Просто сделай вызов, — сказал Кулок. Если парень и собирался протестовать, то Кулок этого не видел. Он закрыл глаза, чувствуя, как дрожь работающего двигателя передаётся огромному кузову транспортника.

— Говорит убежище цензориума Полумесяц-сити. Прошу ответить. Мы запрашиваем помощь и эвакуацию. Среди выживших есть высокопоставленные должностные лица, — Гатт сделал паузу. Статика зашумела на вокс-канале. — Слушайте, среди нас есть умирающий старик, а остальные тоже не протянут долго. Он астропат, да какая разница, потому что вы нас не слышите. Нет смысла вас вызывать. Вас там нет! Там нет никого! — он умолк. Палец ещё секунду зажимал клавишу передачи, а потом отпустил её. Статика исчезла. Он повернулся к Кулоку и пожал плечами, словно упреждая любой возможный упрёк.

Кулок встретился с парнем глазами. И увидел за запотевшими окулярами застывший вызов.

— Хорошо, — мягко произнёс Кулок, — хорошо… — он потянулся вперёд и дёрнул рычаг. Двигатель закашлялся и заглох.

— Ждём час, — произнёс Кулок, — и едем.

— Зачем жда…

— Мне надо поспать, — твёрдо ответил Кулок. Потом покачал головой, повернулся и вытащил себя из кресла водителя. — Мне надо поспать.

Он прилёг в отсеке экипажа. Сквозь смотровые блоки сочился рваный жёлтый свет. Он подложил руки под голову и закрыл глаза. Сон затопил его мысли, принеся видения чистого неба и быстротекущей воды.

— Ты слышишь это? — спросил Гатт.

Кулок сел, стряхивая остатки полусна. Он глянул на вокс-передатчик, но тот молчал. Гатт сидел, склонив голову набок. Кулок моргнул, открыл рот… и услышал.

Тонкие, высокие звуки стенаний скользнули ему в уши. Вновь и вновь завывания то стихали, то набирали громкость, нота за нотой шли в одном растянутом ритме. На секунду он подумал, что звук идёт изнутри транспортника, но он шёл отовсюду сразу, просачиваясь сквозь корпус и костюм. Спустя какое-то время он грубо усмехнулся. Гатт повернулся к нему.

— Городская система оповещения об атаке, — сказал Кулок. — На неё всё ещё подаётся энергия. Она продолжает предупреждать.

Гатт поёжился, но промолчал. Кулок устроился на полу отсека экипажа и вновь закрыл глаза. Во тьме, царившей за его глазами, надрывались сирены, и тяжёлые сны о мёртвом городе захватили Кулока.


Адепты и офицеры обернулись в сторону вошедшего в командный зал Лика. Он проигнорировал их, плавными шагами пересекая пространство. В центре помещения из пола росла увешанная кабелями колонна, состоявшая из разного оборудования, вокруг неё суетились два машиновидца. В комнате пахло потом и озоном.

Здесь находилось истинное сердце крепости Рашаб и центр войны отмщения против Железных Воинов. Гигантский Рашаб скрывался под горами к северу от Полумесяц-сити. Он уходил вниз до самого основания гор и растекался в стороны лабиринтом пещер и тоннелей. Когда-то его использовали как накопитель войск Великого Крестового похода, но до прихода Железных Воинов многолетняя пыль и тишина царили в его залах. Проявленное зверство дало ему новое предназначение.

Несколько офицеров обменялись взглядами, некоторые просто глазели на него. Деллазарий стоял возле оборудования в центре зала, адъютанты и старшие офицеры сгрудились вокруг него. Он обернулся к Лику и едва заметно кивнул. Некоторые офицеры из окружения губернатора заколебались, наполовину отсалютовав. Приветствие Деллазария, краткое и неофициозное, смутило их. Большинство из них ещё не привыкли к происходящему, люди были вымотаны трудностями, выпавшими на их долю за последние несколько недель. Это были командующие солдат, оставшихся на обочине войны и истории, брошенные генералы, которых призвали на войну, которая, казалось, уже была проиграна. Многих смущал сам факт присутствия трансчеловека среди них. Неясный уровень полномочий Лика в командной структуре верных Императору сил не спасал ситуацию.

Лик указал на бронзовую кафедру, на которой мигал зелёный огонёк вызова.

— Когда поступил сигнал? — спросил он.

— Мы перехватили его сорок минут назад, — ответил плоским машинным голосом закутанный в красные одеяния адепт. — Возможно, передача идёт дольше. Уровень сигнала низкий. Вероятно, они используют оборудование ограниченного радиуса действия с превышением положенных номинальных мощностей. Передача прекратилась десять минут назад. У нас есть вокс-запись всей передачи.

— Выведи на динамики, — приказал Лик. Офицер в багровой форме губернаторского командования Талларна бросила взгляд на Деллазария со своего места возле кафедры связи.

— Включай, — подтвердил военный губернатор. Секунду спустя зал наполнился голосом.

— Говорит Полумесяц… цензориум… ответьте… Помощь, — завывания статики прерывали голос. Лик слышал усталость, поселившуюся в словах — юноша, вероятно двадцати лет отроду, превозмогает и говорит скорее машинально, чем надеясь на ответ.

— Он просто повторяет одно и то же сообщение, — сказала офицер. Её звали Суссабарка, вспомнил Лик.

— Вы сумели скомбинировать и понять смысл? — спросил Лик.

— Они утверждают, что ведут передачу от лица убежища в цензориуме Полумесяц-сити, — ответила Суссабарка. — Они запрашивают помощь и эвакуацию дюжины служащих, высокопоставленных чиновников, если говорить точно.

— Каковы размеры убежища цензориума? — спросил Лик.

— Небольшие, — отозвался другой офицер, метнув взгляд в сторону Лика. — Это убежище, построенное на случай гражданских волнений. В нём может разместиться самое большее — пятьдесят человек, и оно не оборудовано для длительного использования в текущих… условиях.

— Есть ли там стратегические резервы или возможности?

Суссабарка покачала головой:

— Нет.

— Это нора, вырытая, чтобы большие шишки чувствовали себя в безопасности, — произнёс холодный голос.

Все офицеры повернулись в сторону Деллазария. Губернатор повернулся к Лику, седая бровь слегка приподнята над глазами:

— Это было бессмысленно и бесполезно.

— Зачем тогда меня вызвали? — спросил Лик.

Голос записанной передачи разрезал тишину.

— сити цензориум… пожалуйста.

— Из-за последней части, добавленной к передаче, прежде чем она вырубилась, — ответил Деллазарий.

— Среди выживших…

Лик удерживал взгляд Деллазария и впервые видел проблески огня в тусклых глазах.

— …есть…

Губернатор едва заметно кивнул, и призрак улыбки промелькнул на осунувшемся лице.

— …астропат… — сказал пробившийся сквозь статику голос.


Дэн Абнетт читать все книги автора по порядку

Дэн Абнетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.