Knigi-for.me

Чарльз Шеффилд - Сверхскорость

Тут можно читать бесплатно Чарльз Шеффилд - Сверхскорость. Жанр: Эпическая фантастика издательство АСТ, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я медленно двинулся вдоль стеллажей с грузами, но успел услышать Тома Тула:

- Тридцать пять. И наверняка хорошенькая. Вот не повезло - так не повезло. Помяните мои слова: ваша докторша и шеф еще из-за нее схлестнутся.

Доктор Эйлин и капитан "Кухулина" и впрямь имели неприятный разговор - как и предсказывал Том Тул.

Я присутствовал при этой сцене, хотя понял далеко не все.

Доктор Эйлин, должно быть, появилась в Малдуне ночью, так как утром уже завтракала со мной и дядей Дунканом в единственном не закрытом на зиму кафетерии. Там нас и нашел Том Тул. С ним был высокий, стройный мужчина, длинные каштановые волосы которого были тщательно заплетены в косичку на затылке. Я ни за что не принял бы его за космолетчика - дышал он нормально, ни щеки, ни глаза его не имели даже намека на лопнувшие сосуды. Но на нем была синяя куртка космолетчика без знаков различия, сидевшая без единой морщинки.

Они остановились у нашего столика.

- Доктор Эйлин Ксавье? - спросил Тул. В это утро он был очень тих. - Это главный на "Кухулине" человек. Шеф Дэниел Шейкер.

Высокий человек протянул доктору Эйлин руку.

- Лучше просто Дэн Шейкер, - произнес он (я так и оцепенел). - Рад познакомиться с вами, доктор.

Голос его был чистым и мелодичным, без следа обычной для космолетчиков хрипоты. Но я почти не замечал этого, ибо в голове у меня звенели слова Пэдди Эндертона: "И если это Дэн, да поможет мне тогда Господь! И да поможет Бог тебе, Джей Хара. И всем остальным тоже!"

Прошло несколько секунд, прежде чем моя голова снова смогла что-то соображать. Я воззрился на протянутую для рукопожатия ладонь Дэниела Шейкера и убедился в том, что это совершенно нормальная рука.

- Ну что ж, доктор, - говорил Шейкер, - я уверен, мы сработаемся, и путешествие будет успешным. Но если верить Тому, до старта нам надо уладить несколько вопросов. Хорошо бы поговорить.

Он сделал почти незаметный знак головой Тому Тулу, и тот мгновенно повернулся и вышел.

Почти так же, будто ненароком, Дэниел Шейкер кивнул дяде Дункану.

- Если вы не возражаете, мистер Уэст, мы хотели бы поговорить наедине.

Дункан поднялся из-за стола, и я собрался было последовать за ним, но Шейкер одарил меня самой дружеской улыбкой, осветившей его серые глаза и все лицо.

- Значит, ты и есть Джей Хара? Ждешь - не дождешься, когда окажешься в космосе? Я помню, каким был сам в твои годы.

- Ждет, - ответила за меня доктор Эйлин. - Однако ступай-ка, Джей.

- О, все в порядке. - Дэнни Шейкер махнул в сторону моей тарелки, на которой лежал недоеденный завтрак. - Пусть остается и доедает. Помню, какой аппетит был у меня в шестнадцать.

Доктор Эйлин колебалась минуту, потом кивнула.

- Я не собираюсь говорить ничего секретного. Однако Дункан Уэст сказал мне, что у вас возникли какие-то сложности.

- Совершенно верно, доктор Ксавье, - Шейкер взял с тарелки ломоть хлеба и разломил его, но я обратил внимание на то, что есть он не стал, только крошил пальцами. - У меня есть сложности. Но зависящие не от меня, а скорее от вас. И от моей команды. Том Тул сказал мне, что вы хотите взять в космос женщин.

- Только двух. Меня и Молли Хара, - доктор Эйлин кивнула в мою сторону. - Молли Хара - мать Джея.

- Мне безразлично, кто она. Вы же знаете, что женщина в космосе - плохая примета.

- Знаю. И знаю также, что это полнейшая чушь. - Доктор Эйлин улыбнулась Дэниелу Шейкеру. - Вы показались мне весьма толковым человеком, капитан Шейкер...

- Не капитан. Капитан "Кухулина" погиб в результате несчастного случая во время последнего полета. Я здесь за старшего, пока владельцы не наймут нового капитана.

- Значит, до тех пор я буду называть вас капитаном. Так или иначе, я уверена, вы знаете, почему женщины не летают в космос. Это не имеет ничего общего с приметами - все это пустые суеверия. Причина та же, по которой женщин не допускают к опасным работам на Эрине или за его пределами. Стоит ли говорить, почему?

- Женщины слишком ценны. Слишком их мало, чтобы ими рисковать. - Дэниел Шейкер не сводил глаз с доктора Эйлин, но каким-то образом я чувствовал, что он одновременно следит и за мной. Если не считать рук, механически крошивших хлеб, он сидел совершенно неподвижно. - Женщин надо беречь. Женщин надо держать подальше от опасностей. А космос - опасное место.

- Похоже, вы переносите его неплохо. - Доктор Эйлин смерила его взглядом профессионального врача. - Если бы я не знала, ни за что не приняла бы вас за космолетчика. У вас нет следов перепадов давления - ни на коже, ни в голосе.

- Я очень осторожен. Приходится быть осторожным, будь то в космосе или на земле. Впрочем, я получил свою долю несчастных случаев, пусть это и не видно по моей внешности, - Шейкер медленно покачал головой, словно вспоминая что-то, затем неожиданно продолжил:

- Так что и на собственном опыте я знаю: космос - опасное место.

- Не буду спорить. Но согласитесь, то, что женщина в космосе приносит неудачу - это ерунда.

- Я могу сказать, что это ерунда, - Шейкер отложил остатки хлеба и скрестил руки на груди, массируя пальцами бицепсы: жест, который мне предстояло увидеть еще тысячу раз. - И вы, доктор, можете сказать, что это ерунда. Но то, что думаю я, имеет мало значения. Мне приходится иметь дело с командой, а насчет того, что думают об этом они, можно не сомневаться. И, подумать, они не так уж неправы. Женщины в космосе - особенно молодые и привлекательные женщины - приносят хлопоты другого порядка. Мой экипаж состоит преимущественно из молодых людей. Сейчас, по окончании навигации они выпускают пар, так что несколько дней все может идти нормально. Но я подозреваю, что наше путешествие продлится значительно дольше. И спустя некоторое время молодая женщина на борту станет подлинным бедствием. И это уж никак не предрассудок. Это суровая правда.

- Я понимаю вашу точку зрения, - кивнула доктор Эйлин. - Если бы на Эрине женщин рождалось столько же, сколько мужчин, в космосе их тоже было бы не меньше. Тогда эта проблема и не возникла бы. Но раз так... - Она посмотрела на меня, потом на Дэнни Шейкера. - Так вы говорите, молодые и привлекательные женщины? Ко мне это никак не относится. Я надеюсь, вы не будете возражать против моего участия в полете?

Шейкер встряхнул головой, будто это было для него полнейшим сюрпризом.

- Это не совсем то, что я имел в виду, доктор Ксавье. Но я не могу спорить с вашей логикой. Не сочтите это бестактностью, но ваш возраст и впрямь позволяет вам быть на борту в безопасности. Это я переживу. Команда, конечно, поворчит немного, но команда всегда найдет повод поворчать. Это не самый страшный повод, - не прекращая массировать свои бицепсы, он ткнул пальцем в мою сторону. - Только не мать Джея. Надеюсь, мы с вами договорились, что брать с собой Молли Хара означает напрашиваться на неприятности?


Чарльз Шеффилд читать все книги автора по порядку

Чарльз Шеффилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.