Knigi-for.me

Дэн Абнетт - Титаникус

Тут можно читать бесплатно Дэн Абнетт - Титаникус. Жанр: Эпическая фантастика издательство The Black Library, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Как только он скрылся из виду, Калли снова поднялась на ноги и побежала сквозь дождь, сжимая в руках оружие. Метнулась между двух шатких жилищ на заднюю улицу.

Скольких я убью, прежде чем они меня прикончат, подумала она. Пятерых? Двоих? Одного? Одного, если повезёт.

Они присела, приставив оружие к плечу. И почувствовала, как по коже ползут мурашки. Медленно, очень-очень медленно, она повернулась. По лицу её струился дождь. Над ней возвышался скитарий. Это была самая огромная и жуткая тварь, какую она видела в своей жизни. Его встроенное в руку оружие — огромного калибра! — смотрело прямо на неё. Модифицированный череп скитария украшал гребень из перьев, с цепи вокруг шеи свисали вотивные талисманы. Глаза-прорези светились жёлтым огнём. Скитарий раздвинул губы в смертоносной улыбке, обнажая ряд мощных металлических клыков.

Калли опустилась на колени. Здесь будет то самое место. Здесь будет то самое место.

Скитарий издал поток неразборчивого кода.

— Я не понимаю! — пискнула она.

Скитарий повторил и, наклонившись, вдавил ствол ей в щёку.

— Я не знаю! Я вас не понимаю!

Скитарий облизнулся и медленно протолкнул сквозь пасть с усиленными клыками, не предназначенную для разговоров, искажённые звуки:

— Г…де… прин… цепс?

Калли показалось, что говорит само его оружие.

>

Дождь над Аргентумом резко перестал сразу после рассвета. Огромный грозовой фронт, бушующий над Западной проспекцией, внезапно и необъяснимо рассеялся.

Прекращение дождя оказалось палкой о двух концах. Небо расчистилось, став цветом походить на заплесневелую побелку, и видимость улучшилась, но без дождя ничто уже не мешало обширным пожарам охватить улей. Целые жилые блоки и провалы поглотило пламя, выбрасывая в небо бурлящие клубы чёрного дыма. Район Ришелон — огромный подшпиль, выдающийся с северного бока улья, так подточило ожившее пламя, что тот съехал, словно океанский лайнер по стапелям, во внешний пояс Аргентума.


В старом улье не осталось почти ничего нетронутого. Махины Темпестуса и Инвикты осторожно пробирались по акрам дымящихся обломков, через развалины рухнувших шпилей, по морям битого стекла и колотого камня, мимо горящих провалов и пылающих жилищ, по разрушенным улицам, которые в старые времена, бывало, усеивали ликующие массы преданных жителей.

Аргентум был мёртв. Его убил массированный штурм махин. Внутренние площади и улицы были усеяны мёртвыми телами врагов, обугленными до неузнаваемости. Через каждые несколько кварталов валялись искалеченные, почерневшие останки очередной вражеской махины, испуская к небу чёрные как сажа клубы дыма.


Геархарт кивнул.

<Я доволен>, — сообщил он своему модерати. — <Передай Крузиусу, что в Аргентуме одержана победа. Архивраг разбит. Поторопись.>

Он отплыл вглубь раки. Усталость окутывала его словно саваном. На горизонте сознания угрожающе собирались грозовые тучи видений. Он не мог точно вспомнить, где был и как сражался, но вкус победы всё равно был сладок.

Враг бежал. Разбитый, он спасался из мёртвого улья на запад. Ударная группа под началом Бормана висела у него на хвосте. Приходили донесения о многочисленных поединках между убегающими машинами и имперскими Титанами на западных склонах улья. Геархарт отдал приказ провести полную зачистку. Не должно остаться ни единого клочка вражеских сил. Борман не подведёт.

— Борман. Он станет моим преемником, — пробормотал Геархарт.

— Мой принцепс? — переспросил Бернал.

— Борман. Передай ему. Передай ему, Эрвин.

— Я Бернал, сэр.

Геархарт повернулся лицом к модерати.

— Конечно, Бернал. В чём дело?

— Пришёл ответный сигнал, мой принцепс. От экзекутора Крузиуса.

— Переключи на меня. Вот, молодец.

Появилось изображение Крузиуса.

<Крузиус!> — прокантировал Геархарт. — <Явился отпраздновать со мной победу?>

Крузиус, однако, выглядел мрачно.

<Милорд, я должен переслать вам данные для ознакомления. По конфиденциальному каналу. Это крайне срочно.>

<Шли>, — прокантировал Геархарт, отгоняя усталость.

<Выгружаю.>

<Загружаю.>

Данные потекли в Манифольд Геархарта. Он просмотрел их с максимальной скоростью инкантации, затем выпрямился и приложил ладонь к стеклу раки.

<Когда это случилось?>

<Во время битвы за Аргентум.>

<Данные подтверждённые?>

<Несколькими независимыми источниками>, — прокантировал Крузиус. — <Мой фамулюс, Зонне, видел своими глазами, с ним был адепт по имени Файст — ему можно доверять — который смог декантировать большую часть пикт-съёмки из собственных буферов памяти. Многое из того, что вы сейчас видели, было снято прямо из его глаз.>

<Где Зонне и адепт сейчас?>

<Под опекой и защитой лорда-губернатора. Алеутон крайне обеспокоен тем, к чему всё приведёт.>

<Ты передал ему мои заверения?>

<Конечно, милорд.>

Старые мозги Геархарта заскрипели. Реакторы «Инвиктус Антагонистес» симпатически откликнулись сердитым ворчанием.

<Ох, Крузиус. Откровения не давали мне покоя с самого начала. Я знал, что они приведут к крови, хотя думал, что конфликт вспыхнет на почве споров об их подлинности. Я даже представить себе не мог, что дойдёт до такого. Подожди, пожалуйста.>

Геархарт гаптическим жестом отложил связь с экзекутором и открыл прямой, приоритетный канал в кузницу, воспользовавшись своим высочайшим уровнем доступа.


Появился Энхорт:

<Милорд Геархарт, позвольте мне поздравить вас с успешными действиями в Аргентуме. Кузница…>

<Закрой свой рот, засранец. Я знаю, что ты сделал. А вот что ты сделаешь сейчас. Ты отменишь положение «один», разоружишь кузницу и сдашься вместе со своими друзьями-заговорщиками войскам губернатора.>

Энхорт не моргнул и глазом:

<Я не совсем понимаю, чем обязан подобному тону. В кузнице кризис. Я взял руководство в свои руки и ввёл кодекс белли. И жду, что вы и ваши махины безоговорочно меня поддержите.>

<Я принцепс максимус, ты, крыса. Я не подчиняюсь приказам какого-то выскочки-претендента.>

<Ты забыл своё место, Геархарт. Я временно исполняющий обязанности адепта сеньорус Кузницы Ореста. Инвикта поклялась действовать от имени этой кузницы. Ты будешь мне подчиняться!>

Реакторы «Инвиктус Антагонистес» зарокотали ещё рассерженней.

<Ты узурпировал место Соломана Имануала. Всё это ни что иное, как грязная и мелкая борьба за власть. Ты использовал войну для отвлечения внимания, сыграв на страхе и неуверенности, а потом выпустил пагубную мерзость, чтобы оказаться отважным и бескорыстным спасителем, взявшимся уберечь нас от себя самих!>


Дэн Абнетт читать все книги автора по порядку

Дэн Абнетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.