Королева роз - Брайер Болейн
Когда он отошел в сторону, обходя нас, я встретилась взглядом с Ланселеттой, которая выглядела не менее ошеломленной, чем я.
– Прошу прощения… – начала я.
Он остановился и оглянулся. Я сглотнула, чувствуя, как его острый взгляд пронзает меня насквозь. Его глаза оценивающе скользнули по мне, отчего мое сердце внезапно забилось чаще. Но затем его лицо скривилось в пренебрежительной гримасе. Очевидно, то, что он увидел, его не заинтересовало.
Без лишних слов он развернулся и ушел, двигаясь с легкостью и грацией, которые никак не сочетались с его внушительным ростом.
– Ну уж это ни в какие ворота не лезет! – возмутилась Ланселетта. – Он что, не знает, кто ты? Почему ты не сказала ему?
– Я… я не знаю, – пролепетала я.
К нам подошел сэр Эктор.
– Кто это был, черт побери? – Ланселетта потребовала ответа еще до того, как я успела что-либо сказать.
Сэр Эктор спокойно посмотрел вслед незнакомцу.
– А, вижу, вы встретились с одним из наших новобранцев. Фермерский сынок с окраин. Насколько я понял, у него большой потенциал. Лорд Агравейн замолвил за него пару слов. – Лицо сэра Эктора слегка помрачнело, поскольку он с Агравейном не особенно ладил. – Он прекрасно показывает себя на тренировках. Подозреваю, что в скором времени его возьмут в королевскую стражу.
– Фермер? – Ланселетта громко фыркнула. – Никогда бы не подумала! – Она ткнула меня локтем: – А ты, Моргана?
– Не уверена, что у меня язык повернулся бы назвать его «мальчиком», – выдавила я.
Грубиян? Да. Но в том, что передо мной был мужчина, сомневаться не приходилось. Вполне взрослый. И, судя по всему, не по годам.
Сэр Эктор с улыбкой посмотрел на Ланселетту:
– А ты разве обращаешь внимание на юношей?
– Когда они размером с башню, их сложно не заметить. – Ланселетта уперла руки в бока и тряхнула головой. – К тому же он нагрубил Моргане.
Сэр Эктор посмотрел на меня и нахмурился:
– Это правда?
– Ничего страшного, – быстро сказала я, чувствуя, как щеки начинают гореть. – Он просто не знал, кто я.
– Ну, скоро узнает. И тогда, думаю, почувствует себя полным дураком, – хмыкнул сэр Эктор. – Хочешь, чтобы я поговорил с ним?
– Нет! – воскликнула я, изо всех сил мотая головой. – Ни в коем случае! Вы же сами сказали, что он и сам скоро узнает.
– Возможно, тебе придется биться с ним в тренировочном бою, – задумчиво произнес сэр Эктор. – Мы с мадам Галиной хотим, чтобы новобранцы потренировались со всеми оруженосцами. Это пойдет им на пользу.
Мы с Ланселеттой обменялись взглядами.
– Даже со мной? – спросила я. По сути, я ведь не была оруженосцем.
– Ну, нет, это не обязательно. – Сэр Эктор почесал подбородок. – Разве что ты сама захочешь…
– Хочу! – Слова сорвались с моих губ, прежде чем я успела подумать, что говорю. – Это ведь и мне на пользу пойдет, разве нет?
Не то чтобы мне хотелось сразиться с… этим типом. Но оставаться в стороне я точно была не готова.
– Что ж, не думаю, что мадам Галина будет против. – Он улыбнулся, и я уловила в его голосе гордость, отчего у меня внутри разлилось тепло. – Думаю, вы обе с легкостью одолеете большинство оруженосцев. Но новички… в основном взрослые мужи. – Он внимательно посмотрел на нас. – Посмотрим.
– Посмотрим в другой раз, – возразила Ланселетта, схватив меня за руку. – Мы закончили тренировки на сегодня. Время отдыха. – Она понизила голос и обратилась ко мне: – Уведи меня отсюда, пока мадам Галина не увидела нас, иначе мне придется чистить доспехи и тренировать младших оруженосцев до самого вечера.
– О, этого нельзя допустить ни в коем случае, – усмехнулась я. – А как зовут твою подругу?
– Бланшфлер, – прошептала она.
– Бланшфлер? – Я тихо рассмеялась. – Это же имя из легенд!
– Дамы, если моя скромная персона вас больше не интересует, то я пойду поищу сэра Люкана, – сказал сэр Эктор с легкой иронией, к счастью не интересуясь нашим разговором на полутонах.
– Всего хорошего, сэр Эктор, – попрощались мы.
– Он просто самый лучший учитель, – заметила Ланселетта, когда мы направились к замку. – Здорово, что ты попросила его помочь нам. Мадам Галина говорит, что мои навыки значительно улучшились. А ты знаешь, как скупа она на похвалу.
– Может, тебя скоро посвятят в рыцари? – предположила я.
– Вряд ли. Мне еще пару лет тренироваться как минимум.
Нас окликнул молодой человек, совсем не похожий на мускулистую гору, с которой мы только что столкнулись.
– Галахад! – Я обрадовалась.
Галахад Преннел был сыном сэра Эктора, но во многом являлся полной противоположностью своего отца.
На нас были кожаные куртки и плотно облегающие брюки, а вот Галахад, как послушник храма, носил длинную белую льняную рясу до щиколоток. Из-под ее подола виднелись покрытые пылью сандалии. Вокруг пояса у него была повязана багряная лента, концы которой почти касались колен. Простая льняная повязка удерживала его непокорные каштановые кудри, а на шее висел талисман: маленькое солнце, символ его веры и преданности Трем сестрам.
Несмотря на серьезность его облачения, от него веяло заразительным весельем. Его яркие глаза сияли теплом и юмором, а улыбка была такой широкой, что от нее в уголках его глаз собирались морщинки.
– Пойдешь с нами в таверну, Галахад? – с притворной невинностью спросила Ланселетта. – Мы собираемся найти для Морганы мужчину.
Я попыталась толкнуть ее локтем, но девушка со смехом отскочила.
– В таверну? Я бы с удовольствием составил вам компанию, но я сопровождаю Мерлин. – Галахад встретился со мой взглядом, и его улыбка померкла. – Она сейчас в большом зале с королем. У твоего брата… Он созвал двор.
– Созвал двор? Значит, и мне нужно там быть? – удивилась я.
Мой брат обычно не собирал внезапные заседания. Как правило, такие мероприятия планировались заранее. Суть заседаний была в том, что мой брат усаживался на трон в большом зале в окружении придворных, советников и знати, принимая подношения и дары, издавая указы, а иногда – хотя и очень редко – выслушивая жалобы подданных.
Он обычно считал такие дни невероятно скучными.
– Нет, на самом деле… – Галахад замялся. – Я не уверен, что тебе стоит туда идти.
– Не стоит? Почему? – нахмурилась я.
– Там рассматривают дело. Ну, ваш брат… Его Величество выступает в качестве судьи, – поправился он. – Думаю, тебе будет не очень… приятно все это слушать.
– Почему?
– Судят мальчика, в котором течет
Ознакомительная версия. Доступно 21 из 104 стр.