Соло. Книга 3 - Василий Михайлович Маханенко
— Как же оно всё красиво-то получается, — протянул я.
— Хотелось бы услышать пояснения, — Алкарон явно нервничал. Не знаю, что там такого наговорил про меня Ксавьер Флеймворд, но просто так выдать абсолютные полномочия стороннему человеку — это не просто сильно, это граничит с предательством интересов империи. Уверен, сам император не знает, что учудил его брат.
— Примерно восемь месяцев назад в городе Тримус произошёл взрыв поместья у Тельмаров. Род огненных магов никак не прокомментировал этот инцидент, а само дело, как я узнал, постарались замять, словно ничего страшного не произошло. Так, сгорела одна бесполезная постройка и магазин одежды.
— Соло, зачем ты рассказываешь о том, что произошло в другом городе и в далёком прошлом? — нетерпеливо перебил меня Алкарон. Наверно, можно было встать в позу и потребовать извинений за такую наглость, но я решил, что дело выше моих обид.
— Род Тельмар занимался тем, что изготавливал особые артефакты приручения, а также превращал обычных крыс в монстров, наделяя тех начальными зачатками разума и зависимостью от некоторых артефактов. Особенность этих монстров заключалась в том, что они несли на себе заклинание огненной магии восьмого ранга, спрятанное внутрь обычного артефакта. Какое конкретно заклинание там использовалось — не знаю, но взрывается оно очень хорошо. Крысы имели зависимость от артефакта места, тоже начальных рангов. Как только крысы получали рану, то есть нарушалась целостность их тел, происходило срабатывание артефакта и сила, спрятанная в артефакт на их шее, получала свободу. Прежде чем вы меня вновь оборвёте, нужно сказать главное — Тельмары поставляли крыс дертанцам. Причём поставляли их в весьма промышленных масштабах. Это показалось мне странным — для чего нашему восточному соседу требуются крысы с заклинанием восьмого ранга? Ответ я получил только что — для того, чтобы они спокойно прошли под защитным куполом поместья Флеймвордов и заняли свои места для атаки. Артефакты привязки со временем тратят свою силу и, когда они окончательно иссякнут, крысы захотят вернуться туда, где находится точка их привязки. Артефакт, который они считают своим домом. Они выберутся из подземелий и полезут в главные залы.
— Достаточно поцарапать хоть одну крысу, чтобы запустилась цепная реакция, — Алкарон показал, что он умеет думать. — Десять, даже сотня тварей ничего сделать не смогут. Но если их будет несколько тысяч, поместье может не выдержать. Оно схлопнется, и защитные артефакты гостей не справятся. Погибнут все, кроме Его Величества.
— Все проходы закрыты! — начал беспокоиться командир отряда стражников. — Три дня назад были выполнены все необходимые меры предосторожности по блокировке не только подземных проходов, но и коллекторов. Поместье рода Флеймвордов в Морроке сейчас является самым защищённым местом империи, куда не сможет пробраться ни одна крыса, какой бы заряд она в себе не несла!
— Им и не нужно пробираться, — я посмотрел в глаза Алкарону. — Они уже внутри. Вся стая. Голодные, злые, но терпеливо ждущие, пока иссякнет артефакт привязки. Я ошибся — в поместье нет точки привязки. В поместье есть кухня. Основные гости должны прибыть через четыре часа, правильно? Значит, есть максимум пять часов до взрыва.
— Что ты предлагаешь? — Алкарон реагировал быстро.
— Спуститься в подвалы поместья, найти спуск к подземным проходам и, обнаружив там крыс, всех убить.
— Ты же говорил… — начал было Алкарон, но увидел серый туман, что окутал мои руки.
— Без нарушения целостности тушек, — пояснил я. — Никакой огненной, водной или природной магии. Только хаос, тьма или свет. Желательно хаос.
— И вся твоя теория строится на том, что тебе стало не по себе, когда мы проезжали поместье? — Алкарон старательно пытался сомневаться в моих словах, но делал это чисто из-за привычки всё перепроверять по сто раз.
— Всё, что я хотел, сказал и сделал, — ответил я, ощущая, как меня покидает тревога. Грядущее событие перешло из статуса «тайное» в «явное», так что моё новое предчувствие успокоилось и, устроившись поудобней, решило наблюдать за происходящим из первого ряда.
— То есть ощущение опасности ушло? — с какой-то надеждой спросил Алкарон.
— Нет, — ответил я. — Оно стало понятным и чётким. Это больше не опасность. Если взрыв произойдёт — это халатность тех, кто обеспечивал безопасность встречи. Если не произойдёт — героизм организаторов, сумевших разгадать замысел соседнего королевства, решившего разом уничтожить сильнейших магов империи. Даже две-три смерти скажутся на позициях империи в мире, а дертанцы ещё и соболезнования пришлют, мол, как же вы так, уважаемые, недосмотрели.
— Ты понимаешь, что с тобой сделают, если ты ошибся? — спросил Алкарон.
— Давай ты не будешь обвинять меня в безумии? — я всё же немного расстроился. — Так что, идём убивать крыс или едем дальше?
— Кто отвечает за охрану поместья? — спросил Алкарон, повернувшись к гвардейцам.
— Верой Флеймворд, — послышался ответ, из-за которого у меня брови взлетели. Опять Верой? Командир отряда оперативников, что разбирался с покушением на Розалин в магической академии Тримуса? Неплохое повышение — с командира оперативников до командира одного из поместий рода, где должна пройти ежегодная встреча.
— Соло, в чём дело? — моя реакция не осталась незамеченной. — Что не так с Вероем?
— С ним-то всё хорошо, — ответил я. — Вот только не всё хорошо с его назначением. Откуда у командира отряда оперативников опыт организации мероприятий такого рода? Откуда он знает, что следует проверять, на что нужно обратить особое внимание, какие вещи можно пропустить, а какие нужно пристально рассматривать?
— Верой Флеймворд является отличным командиром, зарекомендовавшим себя за годы службы! — не согласился Алкарон.
— И вновь соглашусь, — кивнул я. — Мне лично удалось с ним познакомиться и ничего, кроме положительных впечатлений, он не оставил. Вот только быть хорошим парнем и быть хорошим организатором — совершенно разные вещи. Знаешь, Алкарон, я не знаю твоей настоящей должности, но не могу не заявить — тот, кто назначил на эту должность Вероя Флеймворда, замешан в подготовке теракта. Он заодно с дертанцами.
— Это весьма смелое заявление, Соло, — взгляд белоснежных глаз Алкарона пронзал меня насквозь.
— Ничуть не смелее того, что поместье взлетит на воздух через пять часов, — пожал я плечами. — Может, чуть меньше, тут я точно сказать не могу. Знаю одно — с каждой минутой, что мы тратим на пустые разговоры, вероятность