Knigi-for.me

Ким Харрисон - За пригоршню чар

Тут можно читать бесплатно Ким Харрисон - За пригоршню чар. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Не защищаю я его! — воскликнула я. — Но он нам нужен живой, и чтобы с нами работал. Надо, чтобы вервольфы убедились, что он погиб вместе с этой вот штукой. — Я ткнула ногой сумку. — А потом я уж подумаю насчет сделать из него котлету. — Я взглянула в непроницаемое лицо Айви. — Я его использую, потом выгоню. И если он еще когда-нибудь что-нибудь подобное мне сделает…

Договаривать мне не надо было: Дженкс уже переступал с йоги на ногу, явно желая взять дело в свои руки.

Где он? — спросил пикси с суровой гримасой. У меня перехватило дыхание:

Не знаю. Я ему велела убираться.

— Убираться! — воскликнула Айви, и я виновато потупилась.

— Из машины. Он вернется. Статуя-то у меня. Я опустила глаза к полу, все еще угнетенная.

Дженкс выпрыгнул из машины, стало светлее, когда он освободил проем.

— Я его найду. Притащу этого мерзавца сюда. А то что-то мы давно не… говорили.

Я посмотрела на него:

— Дженкс!

Он отмахнулся.

— Буду вести себя прилично, — сказал он, оглядывая парковку и ближайший бар. Лицо его закаменело, и это меня даже испугало. — Я ему не скажу даже, что ты нам рассказала про его подвиги. На обратном пути я возьму какое-нибудь кино у портье, и мы все его посмотрим, мирно и дружно.

— Спасибо, — прошептала я, отводя взгляд.

Я не слышала, как он ушел, но подняла голову на треск крыльев Джакса — они уходили вдвоем. Айви смотрела на меня, а когда я пожала плечами, она закрыла дверцу, потому что все-таки холодно было на улице. Скрип металла по металлу снова резанул слух, и я собралась, как-то все же взяла себя в руки. Айви постояла нерешительно, будто разрываясь между желанием меня утешить и страхом, что я не так ее пойму. Да, и еще с жаждой крови тоже. Всего день прошел, как она эту жажду утоляла, но день оказался очень напряженный. Сегодняшний пока тоже не выглядел лучше.

Я посмотрела на истрепанный коврик, думая про себя, что же я за зараза такая, что подругу свою обнять боюсь, а сплю с теми, кто меня использует.

— Все будет нормально, — сказала я, глядя в пол.

— Рэйчел, мне очень жаль.

Чувствуя боль в горле, я поставила локти на колена, положила голову в ладони, закрыла глаза.

— Не знаю, наверное, моя вина, что я ему верила. Мне и во сне не снилось, что он может такое сделать. — Я громко шмыгнула носом. — Айви, что ж я за дефективная такая?

Меня переполняло отвращение к себе, отчасти переходящее в жалость к себе же, и потому я с удивлением подняла голову в ответ на шепотом сказанные слова Айви:

Нисколько ты не дефективная.

Правда? — встрепенулась я. Она отошла к миниатюрной мойке в машине и включила чайник. — Давай-ка посмотрим на мои успехи. Я живу в церкви, с вампиршей — наследницей мастера вампиров, желающего моей смерти.

Айви, ничего не отвечая, достала пачку какао такую древнюю, что она уже задубела.

Я встречаюсь с ее бывшим бойфрендом, — продолжала я едко, — который тоже был раньше наследником того же мастера, а мой бывший бойфренд — профессиональный вор, который вызывает демонов и торгует информацией обо мне за наводку на артефакты, которые могут вызвать войну за власть во всем Внутриземелье. Какой-то должен быть во мне дефект, что я доверяюсь тем, кто может так меня подставить?

Не так все плохо.

Айви повернулась ко мне, держа в руках выщербленную кружку, и наклонила голову, дробя комки какао древней ложкой.

Не так все плохо? — засмеялась я лающим смехом. — Эту штуку прятали пять тысяч лет. Пискари будет дымиться от ярости, а с ним — каждый мастер в каждом городе всей этой занюханной планеты! И если мы не придумаем, что делать, и не сделаем, все они будут ломиться в мою дверь.

Я не о том. Я о том, что ты доверяешься тем, кто может тебе сделать плохо.

Я покраснела — вдруг ощутила как-то ее присутствие в конце салона в темноте.

— А!

Вода в чайнике закипела, пар размывал черты Айви.

— Тебе нужна щекотка для нервов, Рэйчел.

Господи боже мой! Я замерла, поглядывая на закрытую дверь.

Айви раздраженно пошевелилась, перешла в движение.

Не зацикливайся на этом, — сказала она, ставя кружку на узкий столик и выключая чайник. — Ничего тут нет плохого. Я на тебя смотрю еще с тех пор, как мы напарниками были в ОВ. И всякого мужика, который к тебе подбивал клинья, ты отшивала, как только выяснялось, что вся опасность только в твоем воображении.

И причем это здесь, когда я говорю, что Ник меня демону продавал? — спросила я чуть-чуть громче, чем следовало бы.

Ты ему верила, хотя не должна была, и так находила ощущение опасности, — сказала Айви, и голос ее стал злым. — Да, тебе больно, что он обманул твое доверие, но это тебе не помешает снова искать того же. Тебе бы лучше начать выбирать поаккуратнее, обо что нервы щекотать, а то так и до настоящей смерти недалеко.

Я занервничала, оперлась спиной на стенку.

— В толк не возьму, что ты такое говоришь.

Айви повернулась ко мне лицом:

— Быть живой — этого тебе мало. Тебе нужно ощущать, что ты живая, и ты добиваешься этого чувства через опасность. Ты знала, что у Ника гешефты с демонами. Да, он переступил черту, когда продавал им о тебе информацию, но ты была готова этим рискнуть, потому что опасность тебя заводит. И когда боль пройдет, ты снова поверишь кому-нибудь не тому — просто потому, что мысль о дурном исходе наполняет тебя радостной дрожью.

Я боялась заговорить. Айви налила в кружку кипяток, запахло какао. Боясь, что она может быть права, я быстренько пересмотрела свое прошлое. Да, это много бы объясняло. Аж до самой школы. Нет, блин, нет!

Не нужно мне ощущение опасности, чтобы завестись! — горячо возразила я.

И здесь тоже не так все плохо, — сказала она сдержанно. — Ты сама опасна, и ищешь таких же. Я знаю, потому что вся моя жизнь такова. Как у всех вампиров. Вот почему мы тусуемся среди своих, если не считать дешевых развлечений и романов на одну ночь. Никто менее опасный, чем мы сами, не удержит нас, не сдержит, не поддержит в нас жизнь — и не поймет. Только рожденные вампирами могут понять. И еще ты.

Не понравилось мне это. Совсем не понравилось.

— Мне пора, — сказала я и перенесла вес на ноги, чтобы встать.

Взлетела в воздух ее ладонь, уперлась в борт машины, перегораживая мне путь намертво.

— Посмотри правде в глаза, Рэйчел, — сказала он, когда я подняла испуганный взгляд. — Никогда ты не была тихой и милой девушкой как все, вопреки всему, что ты для этого делала. Потому-то ты и пошла в ОВ, и даже туда не вписалась, потому что — сознательно или нет — ты была потенциальной угрозой для всех, кто тебя окружает. И это на некотором уровне ощущается. Я все время это в тебе вижу. Опасных привлекают равные им, а слабые их боятся. И они тебя избегают, или изо всех сил стараются испортить тебе жизнь, чтобы ты ушла, а они будут дальше себя обманывать, что живут безбедно. Ты доверяла Нику, зная, что он может тебя предать. Ты жила этим риском.


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.