Knigi-for.me

Андрей Быстров - Если останемся живы...

Тут можно читать бесплатно Андрей Быстров - Если останемся живы.... Жанр: Боевая фантастика издательство ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Это под стол… А тебе предстоит поработать Эркюлем Пуаро. Слыхал о таком?

Парень важно кивнул.

— Разузнай как можно больше о ней и о ее друге. Подслушивай и подглядывай, где только сумеешь. Меня интересует решительно все, даже сколько раз в день они ходят в туалет.

— А как я найду вас, мсье?

— Я сам тебя найду.

Лесли отогнал «Сааб» подальше от подъезда, где он не так бросался в глаза, и еще долго сидел и щелкал переключателем приемника, прослушивая то ресторан, то апартаменты ј 406. В этот вечер ему не повезло, он не узнал ничего полезного. В два часа ночи, когда иссякли запасы виски, а мозг властно требовал добавки, Лесли запустил двигатель и поехал на улицу Риволи.

Следующие сутки Лесли разрывался между отелем «Лион», квартирой Корина и магазинчиками, торгующими спиртным. Вся эта кутерьма изрядно вымотала его, но в одиннадцать вечера он был вознагражден сторицей.

Лигейя поймала золотую рыбку.

Она небрежно откинулась на спинку стула в своем традиционном уголке у эстрады. Смелый разрез ее белого платья, балансирующий на грани хорошего вкуса, открывал ногу ровно настолько, чтобы разбудить дремлющую фантазию пьяненького американского негоцианта, давно циркулировавшего вокруг Лигейи, но только сегодня набравшегося храбрости подсесть к ее столику. Согласно оперативной разработке, Шеннон отсутствовал. Американец, как нельзя лучше соответствовавший представлению Поля-Джо о педике, но отнюдь не бывший таковым, плел несусветную чушь о неисчислимых заокеанских сокровищах. Его скучная речь наполовину состояла из цифр. Лигейя тоскливо размышляла, как повернуть никчемный разговор к теме убийства в номере 300, как вдруг после очередной рюмки торговец сам заговорил об этом.

— Эти идиоты французы… Вы ведь согласны, мисс Линда, что все французы — идиоты?

— Разумеется, — подтвердила Лигейя, стряхивая столбик пепла, наросший на кончике сигареты. — Кто же посмеет оспаривать столь очевидную вещь…

— А… — Палец американца описал замысловатую кривую в воздухе. — Я сразу заметил, что вы не только красивы, но и умны… Это редкость… м-да…

На чем я остановился?

— На поголовном идиотстве французов, мистер Кейпл.

— Зовите меня Гарри… Ах, да. Представьте себе, Линда, у них под носом убивают человека, а они ни ухом ни рылом.

— Где убивают? — спросила Лигейя с подчеркнутым равнодушием.

Кейпл сделал страшные глаза и понизил голос.

— Здесь.

— Вот здесь? — девушка испуганно огляделась.

— Не совсем здесь, — поспешил успокоить ее коммерсант и разлил по рюмкам коньяк. Если он рассчитывал споить Лигейю, то вполне мог стать жертвой своего же оружия. — Не в ресторане. В трехсотом номере. И ставлю доллар против цента, Линда, ни черта они не найдут.

— Почему вы так думаете? — пожала плечами девушка. От этого движения декольте переключилось из режима защиты в режим обзора, и осоловелые глаза американца уставились на грудь Лигейи.

«Переиграла, — с досадой подумала она — «У него вылетят из головы все убийства на свете».

Однако мистер Кейпл на удивление твердо держался избранной линии.

— Потому что они идиоты.

Логический круг доказательств замкнулся. Мистер Кейпл прибег к неопровержимому аргументу.

Лигейя склонялась к мысли, что снова вытащила пустой лотерейный билетик. Она уже изобрела план ловкого избавления от домогательств Кейпла, когда тот неожиданно продолжил.

— Они же ничего не знают, французишки. Ходили по комнатам, искали свидетелей, ослы… — Он икнул. — Простите. Они ничего не знают. Зато я! — Он поднял руку, словно для клятвы на Библии. — Я знаю кое-что.

Девушка подалась вперед и положила ладонь на запястье мистера Кейпла.

— Что вы знаете, Гарри? — она щедро добавила в голос обворожительной хрипотцы.

Кейпл неопределенно воззрился в пространство:

— Я видел убийцу, понятно?

Лигейя захлопала в ладоши:

— О, как это захватывающе! Расскажите, дорогой Гарри! Я обожаю тайны и загадки. Ваша тайна делает вас очаровательным…

Коммерсант хитро прищурился.

— Не здесь, милая Линда. Тут так много посторонних ушей…

Он многозначительно замолчал, и Лигейя не обманула его ожиданий.

— Пойдемте в мой номер, Гарри…

— Вот это уже разговор, — встрепенулся Кейпл и подозвал официанта. — Счет, мсье… И принесите пару бутылок шампанского. Мы возьмем с собой.

Опираясь на руку девушки, тяжеловесный Кейпл побрел к лифту. Его слегка заносило, но учитывая количество влитого в горло спиртного, держался он удовлетворительно. В номере американец мигом забыл об убийстве и дал волю рукам. Лигейя очутилась в трудном положении. Она не могла резко оттолкнуть Кейпла, чтобы не дать ему повода обидеться и уйти, и не пришло еще время подключать Шеннона. Используя весь свой профессионализм, Лигейя вилась вокруг нахального коммерсанта на опасной дистанции, отвлекая его бокалом шампанского.

— Вы обещали рассказать про убийство, — наконец ринулась она в лобовую атаку, потеряв всяческое терпение.

— Да шут с ним, с убийством… Дайте я вас поцелую…

Пришлось пойти и на это. Кейпл не казался твердым орешком, и мисс Маллиган надеялась «приобрести капитал и соблюсти невинность», как говорится в старинной пословице. С этой и другими русскими поговорками и присловьями ее познакомил второй секретарь посольства России, фольклорист-самоучка, покончивший с собой, когда Лигейя вытрясла из него секретную информацию и им вплотную занялась Москва.

Кейпл прижал потную лапищу к груди девушки.

Лигейя вскочила с дивана и отбежала в угол комнаты.

— Ну нет, — она лукаво погрозила пальцем. — Сначала вы мне расскажете. Вы обещали, слово бизнесмена нерушимо.

Коммерсант пьянел на глазах. Лигейя не на шутку испугалась, что его мыслительные процессы вот-вот угаснут. Надо было поддержать жизненные силы Кейпла. Девушка подошла к нему, села рядом, прижалась к жирному боку и погладила его волосы.

— Гарри, милый, хороший, расскажите про убийство, а?

Кейпл вытолкнул сигарету из пачки, попутно разбросав содержимое по полу, закурить он так и не сумел.

— Я видел. — Он ткнул незажженной сигаретой в пепельницу. Координацию он утратил, но речь звучала достаточно четко и связно. — В тот день… Я как раз выходил из лифта, там коридорчик такой перпедии… Как его, Линда?

— жалобно воззвал он о помощи.

— Перпендикулярный? — предположила Лигейя.

— Наверно. В общем, он меня видеть не мог, а я видел. И очень хорошо его разглядел.

— Опишите его, — в тон Лигейи вплелись казенные нотки, словно она вела допрос арестованного, но Кейпл не заметил этого или не придал значения.


Андрей Быстров читать все книги автора по порядку

Андрей Быстров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.