Knigi-for.me

На один удар больше - Анна и Сергей Литвиновы

Тут можно читать бесплатно На один удар больше - Анна и Сергей Литвиновы. Жанр: Детектив издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 14 из 70 стр. Денисова совершенной красоты юница, и Татьяну бросило в краску. Богатов возмущенно толкнул мальчика в бок. Тот поспешно затараторил:

— Прости, пожалуйста, я неудачно выразился!

— Денис, тебя вежливое приглашение не устраивает? — рявкнула Садовникова. — Хочешь, чтоб с лестницы спустила?!

Он не сводил с нее глаз. В молящем взоре Татьяне виделись и вина, и то самое, чего не терпела, — жалость.

Пробормотал:

— Танюшка. Прости, пожалуйста.

— Прощаю. Но видеть тебя больше не хочу. И не забудь отменить отели — а то на штрафы влетишь.

Хотел еще что-то сказать, но промолчал. Ушел.

Едва дверь за ним закрылась, Митя твердо сказал:

— Теть Тань. Ты не права.

Ребенка в амурные дела она посвящать не собиралась. Поэтому спокойно ответила:

— Возможно. Но ты никак не пострадаешь. Можешь ехать с Денисом вдвоем. В «Крийон» и во все остальные приятные места.

— Но без тебя совсем не то! — горячо воскликнул он.

— Зато будет больше вредной еды. И никакого режима.

— Да я согласен на одной манной каше сидеть — только бы ты с нами поехала!

— Ловлю на слове. Пока будешь со мной — я тебе манку организую. Каждое утро.

— Теть Тань, — посмотрел внимательно. — А что ты так взвилась, правда? Может, за что-то другое сердишься на Дениса?

Митьке — десять лет всего. Но интуиция — похлеще, чем у иного взрослого. И состраданию, соучастию можно только поучиться.

Ей прямо захотелось выплакаться на плече у ребенка. Но проявит ведь мужскую солидарность, все Богатову доложит. Поэтому беспечно сказала:

— Не забивай себе голову. В Турцию мы полетим, в комнату страха пойдем, я обещаю там не визжать. Жить, правда, будем попроще — но я знаю один отличный и недорогой отель на Султанахмет. А в Болгарии вообще остановимся на вилле.

— Откуда у тебя вилла? — заинтересовался Митя.

— Не моя, — улыбнулась. — Валерочка предложил — еще когда мы отпуск планировали. У него друг продал в Подмосковье хорошую дачу, думал на старости лет к морю переехать. Но сначала ковид, потом с визами стало сложно, а сейчас он хворает, путешествовать не может. В доме в итоге пять лет никто не бывал. Просит проведать, навести порядок — ну, и пожить. Бесплатно. Денис отказался — он предпочитает отели пятизвездочные. Ну, а мы с тобой не гордые. Предложение с благодарностью примем.

— Так там за пять лет все пылью заросло!

— Ой, Мить, ну, ты как маленький. Заплатим — и уберут всю пыль. К нашему приезду.

— А это в Варне? Там, где золотые пески?

— У Валерочки честный друг, так что виллу на дорогом курорте себе позволить не смог. Это какая-то деревня. С женским именем. Сейчас… Наталия, Камелия… А, вот, Варвара. Она маленькая. Пятьсот жителей, что ли.

— Теть Тань, может, все-таки лучше по хай-классу? Как дядь Денис забронировал? — Митя взглянул умоляюще. — Тем более он сам нас об этом просит?

Но она отрезала:

— По хай-классу тоже проедешься. Только без меня.

* * *

Тане доводилось бывать в Стамбуле, и как там водят автомобили — на огромных скоростях и без правил, — она помнила прекрасно. Поэтому предложила Мите:

— Давай лучше будем на такси передвигаться? А то я поседею, и придется волосы красить.

— Не вопрос, теть Тань. И в Болгарию на такси?

— Как скажешь. Можем на такси за триста евро. Можем — на автобусе, и тогда все, что сэкономим, — в Стамбуле на развлечения спустим.

Так и поступили. И в дельфинарии побывали, и в парке «Vialand». Катались по Босфору на кораблике, дегустировали местную кухню. Таня, когда прежде ездила в Турцию, очень утомлялась от навязчивого мужского внимания. Но сейчас с удивлением увидела: детей, особенно милых, воспитанных и светловолосых, здесь привечают гораздо больше, чем даже самых эффектных блондинок. В каждом ресторанчике с Митей обязательно здоровались за руку, гладили его по голове, приносили в качестве комплимента бесплатную пахлаву или мороженое. Он гордо угощал Таню, она веселилась:

— Кормилец ты мой!

Переезд в Болгарию тоже прошел легко и радостно. Пока ехали на автобусе, Митя с удовольствием эксплуатировал свою популярность, чуть не от каждого попутчика получая то конфетку, то добрые слова. В закусочной, возле которой делали санитарную остановку, съели немыслимо вкусную кюфту, в магазинчике — накупили копеечных и свежайших турецких сладостей.

В пограничном городке Малко Търново пересели в такси. Шоссе до Варвары оказалось разбитым и абсолютно глухим — ни одной встречной или попутной машины. Зато на дорогу то ежик, то заяц, то птица огромная выскочит — Митя восторженно ахал, а водитель представителей фауны аккуратно объезжал.

На закате въехали в Варвару.

Селение на первый взгляд показалось Тане абсолютным краем света. Дорога однополосная, в колдобинах. Традиционные дома болгарской деревни перемежаются современными, но скучными с виду коттеджами, у магазинчика на окраине мужики пьют пиво — точь-в-точь российская завалинка. Но тут Митя в восхищении выкрикнул:

— Теть Тань, смотри!

Обернулась, куда показывал. На столбе — огромное гнездо. В нем — аист, по виду птенец-подросток, другой кружит рядом. Рядом вьется еще один — матерый.

— Ну ничего себе! — оценила. — Летать, видно, уже научились, но в родное гнездо все равно тянет

— Екологично място, — улыбнулся водитель такси.

— И болгарский я понимаю! — довольно хмыкнул мальчик.

— А знаешь, что такое «кака булка»? — подколола Садовникова — в самолете она успела изучить разговорник.

— Хлеб с плесенью?

— Нет! «Кака» — это тетя. «Булка» — невеста. А кстати, «стул» по-болгарски будет «стол».

Митя озадаченно спросил:

— А как тогда «стол» по-ихнему сказать?

Таня полезла было в переводчик в телефоне, но водитель опередил:

— Маса.

— Вы по-русски понимаете? — обрадовался Митя.

Кивнул.

— Круто! И читать можете по-нашему?

Водитель беспомощно посмотрел на Таню, она весело объяснила:

— Еще одна удивительная штука. Когда болгары кивают — это «нет». А если «да» — они, наоборот, головой вертят.

— Ух, мне тут, кажется, нравится! — в предвкушении потер руки мальчик.

— Къде да ви оставя? — поинтересовался водитель.

— Бар, как его… Там еще бассейн и корты теннисные.

— Мы сразу выпивать? — светски поинтересовался Митя.

— Тупыч. Там у бармена ключи от дома надо забрать.

Водитель понял. Остановился. На парковке соседнее место оказалось занято лошадью, запряженной в телегу. Неподалеку с философским видом паслась корова.

— Прости. Не «Крийон», — хихикнула Таня.

— Да не, тоже прикольно!

Бармен оказался пожилым, в школе успел поучить русский, так что коммуникация состоялась легко. Галантный мужчина взял с нее сто левов за уборку («моя сестра на совесть все вымыла») и прошел к машине, объяснил водителю, куда ехать дальше. А Таню с Митей позвал обязательно приходить, есть мороженое и купаться в бассейне.

— Я море

Ознакомительная версия. Доступно 14 из 70 стр.

Анна и Сергей Литвиновы читать все книги автора по порядку

Анна и Сергей Литвиновы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.