Уникальный ход эволюции порождает сильнейшее любопытство, внешнее сходство с homo sapiens местных разумных – и их красота – дезориентируют, а уклад и психология – вызывают шок, и настоящую фобию.
Землянину Николаю, этнографу, предстоит попытаться разгадать тайны этого невозможного мира. Его дело – наблюдать, избегая вмешательства, за бытом и психологией «людей» в период средневекового феодализма. Он должен стать почти «своим», но, в конечном счете, лишенным сопереживания; быть в центре событий – оставаясь в стороне.
И абсолютно никакой мистики, лирики и лунного света — потому что всё это лишь человеческие иллюзии…
Под редакцией и с аннотацией М. Ровной
Стилистический эксперимент на тему фэнтези.
Текст под редакцией М. Ровной.
1. Рассказ написан для игры в «чепуху» — по крайней мере, начинал я с этого)) Ключевые слова «туман», «неизвестность», «цветы». Герой, как все добропорядочные граждане, боится темноты…
2. Специально для Ирины Клеандровой (и для собственной радости, конечно). Мой вариант «авторизированного перевода» Гёте. Несколько колебался, думая, выкладывать ли. Это не моя, это, в сущности, чужая сказка. Но… раз уж я обещал Ирине — пусть будет.
3. Бред, современные «Записки сумасшедшего» — а может быть, мой вариант истории о попаданце))
4. Для игры в Чепуху, слова [ягуар, спиральный, чай]. Цикл «Город внизу», однако))
5. Для игры в Чепуху, слова «яблоко, зимний, дождь». Про главные в жизни вещи))