Сражение у атолла Мидуэй - Митсуо Футида
Мэриленд Maryland
Нагара Nagara
Нагато Nagato
Нанкай Мару Nankai Maru
Наруто Naruto
Нати Nachi
Наутилус Nautilus
Нацугумо Natsugumo
Невада Nevada
Неошо Neosho
Ниппон Мару Nippon Maru
Ниссан Мару Nissan Maru
Ниссин Nissin
Нитиэй Мару Nichiei Maru
Нитто Мару Nitto Maru
Новаки Nowaki
Нэнохи Nenohi
Оглала Oglala
Ои Oi
Оклахома Oklahoma
Оясио Oyashio
Пенсильвания Pennsylvania
Пёрт Perth
Принс ов Уэлс Prince of Wales
Рио деЖанейр Rio de Janeiro
Рио де Жанейро Мару Rio de Janeiro Maru
Рипалс Repulse
Рэлей Raleigh
Рюдзё Ryujo
Садзанами Sazanami
Самидарэ Samidare
Сан Клементе Мару San Clemente Maru
Сан Франциско San Francisco
Саратога Saratoga
Сата Sata
Сёкаку Shokaku
Сёнан Мару Shonan Maru
Сёхо Shoho
Синано Shinano
Сигурэ Shigure
Сикинами Shikinami
Симс Sims
Синкоку Мару Shinkoku Maru
Сиракумо Shirakumo
Сиранухи Shiranuhi
Сирацую Shiratsuyu
Сираюки Shirayuki
Сорю Soryu
Соя Soya
Судзукадзэ Suzukaze
Судзуя Suzuya
Сюнкоцу Мару Shunkotsu Maru
Сэндай Sendai
Такао Takao
Тама Tama
Тама Мару Tama Maru
Таникадзэ Tanikaze
Теннесси Tennessee
Тёкай Chokai
Тиёда Chiyoda
Тикума Chikuma
Титосэ Chitose
Тоа Мару Toa Maru
Токицукадзэ Tokitsukaze
Тоно Мару Tono Maru
Тонэ Tone
Торнтон Thornton
Тоэй Мару Toei Maru
Тейё Мару Teiyo Maru
Умикадзэ Umikaze
Уосп Wasp
Уракадзэ Urakaze
Уранами Uranami
Усио Ushio
Уэст Виргиния West Virginia
Фубуки Fubuki
Фудзисан Мару Fujisan Maru
Фусо Fuso
Хагикадзэ Hagikaze
Хагуро Haguro
Хакусан Мару Hakusan Maru
Хакухо Мару Hakuho Maru
Хамакадзэ Hamakaze
Харуна Haruna
Харусамэ Harusame
Хаустон Houston
Хацукадзэ Hatsukaze
Хацусимо Hatsushimo
Хацухару Hatsuharu
Хацуюки Hatsuyuki
Хаясио Hayashio
Хелена Helena
Хибики Hibiki
Хикава Мару Hikawa Maru
Хирю Hiryu
Хиэй Hiei
Хокадзе Hokaze
Хокурику Мару Hokuriku Maru
Хорнет Hornet
Хосё Hosho
Хэмманн Hammann
Хюга Hyuga
Цуруми Tsurumi
Шо Shaw
Энтерпрайз Enterprise
Юбари Yubari
Югири Yugiri
Югумо Yugumo
Югурэ Yugure
Юдати Yudachi
Юкадзэ Yukaze
Юкикадзэ Yukikaze
Юра Yura
Юта Utah
Ямакадзэ Yamakaze
Ямасиро Yamasiro
Ямато Yamato
Ямафуку Мару Yamafuku Maru
Ясукуни Мару Yasukuni Maru
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к американскому изданию
Предисловие к японскому изданию
Предисловие американских редакторов
Глава II. Эволюция японской военно-морской стратегии
1. Развитие стратегии в предвоенный период
2. Стратегический план первой фазы войны
4. Участие соединения Нагумо в операциях на юге
Глава III. Дебаты о стратегии будущего
1. Наступать на восток или на запад?
2. Теория о первостепенной стратегической важности Австралии
3. Дебаты по поводу операции по захвату о. Мидуэй
Глава IV. Дулиттл прекращает дебаты
Глава V. План операции по захвату о. Мидуэй
1. Ямамото — вдохновитель операции
2. Общая характеристика плана операции
Глава VI. Подготовка к сражению
Глава VIII. Шторм приближается
1. Обстановка у американцев и их приготовления
2. Японские транспорты обнаружены
Глава IX. Соединение Нагумо в бою
2. Вылет первой атакующей волны
5. Появление американских авианосцев
6. Атака авианосной авиации противника
9. Новый налет авианосной авиации противника
Глава X. Боевые действия соединения адмирала Ямамото
3. Беспокойство в Морском генеральном штабе
4. Отказ от продолжения операции
1. Задача контр-адмирала Курита
2. Подвиги подводной лодки „I-168“
2. Миф о всемогуществе линейного корабля
3. Неправильное использование кадров морской авиации
Приложение 1 Потери американской и японской сторон в сражении у о. Мидуэй
Приложение 2 Организация Объединенного флота, 5 июня 1942 года
НАЗВАНИЯ УПОМИНАЕМЫХ В КНИГЕ КОРАБЛЕЙ И СУДОВ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ НАПИСАНИИ
Примечания
1
В американской литературе обычно не различаются понятия остров и атолл. Мидуэй является атоллом, в лагуне которого расположены два небольших острова Санд-Айленд и Истерн-Айленд. (Прим.ред.)
2
«Тиёда» и «Ниссин» имели водоизмещение свыше 10 000 т каждый, скорость хода 28—29 узлов. Палубные ангары вмещали до 24 самолетов, которые запускались с помощью катапульт. Каждый корабль имел четыре катапульты. Полетная палуба на «Тиёда» была оборудована во время войны. (Прим. американского издательства)
3
7 декабря по пирл-харборскому времени. В дальнейшем в книге дается местное (Гавайское) время. (Прим.