Knigi-for.me

Сломленные во тьме - Эшли Элизабет

Тут можно читать бесплатно Сломленные во тьме - Эшли Элизабет. Жанр: Современные любовные романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
всегда была лучом света. И я отказываюсь быть тем, кто погасит её.

Но я не могу игнорировать вопрос, громко требующий ответа:

Как я смогу защитить её, если она не будет моей?

Ответ очевиден.

Не смогу.

Сдаюсь, опускаю руки и смотрю на мать и Вин.

— Когда это должно произойти?

Вин наклоняется вперёд, играя семейным кольцом на пальце. Его тёмно-синие глаза встречаются с моими, когда он говорит:

— Завтра.

Глава третья

Скарлетт

Сегодня тот самый день, о котором большинство девушек мечтают всю жизнь, ожидая, когда начнётся их «долго и счастливо». Но я недавно поняла: «долго и счастливо» бывает только в книгах и фильмах — в реальной жизни такого нет.

По крайней мере, не в моей.

Настенные часы бьют двенадцать раз, напоминая, что пора выходить, но нервы сжимают мой живот, словно рой пчёл, а ноги будто вросли в пол от страха.

Глубокий вдох. Глубокий выдох.

Закрыв глаза, я повторяю это снова и снова, пока не почувствую подобие спокойствия.

Я справлюсь.

Всё, что нужно — сказать «да» и поставить подпись на документе. Это не значит ничего большего. Просто договорённость, которая обеспечит мне безопасность.

Ни больше. Ни меньше.

А когда мой мучитель будет найден, у меня будет выбор — расторгнуть этот брак. Стать свободной. Счастливой.

Но тогда почему мысль о том, чтобы разорвать брак ещё до его начала, снова вызывает во мне приступ тревоги?

Взглянув в зеркало, я разглаживаю складки платья нежно-розового цвета, любуясь цветочным узором, ниспадающим на пол. Полупрозрачные рукава-фонарики прикрывают плечи ровно настолько, насколько нужно, а учитывая, что это и не свадьба вовсе — просто церемония в мэрии — я выбрала что-то простое.

Что-то, в чём я всё же чувствую себя… красивой? Не знаю, подходит ли это слово, но я сама не могу оторвать взгляд от своего отражения — в нём мелькает тень той девушки, которую я уже почти не узнаю.

Дверь со скрипом приоткрывается, и миссис Алари заглядывает в комнату.

— Ты уже гот… — Её глаза расширяются, когда она меня разглядывает. Войдя внутрь, она произносит: — Скарлетт, ты вылитая мать в твоём возрасте. Так прекрасна. — Она аккуратно промокает глаза салфеткой, стараясь не размазать макияж. Уже собирается положить руку мне на плечо, но вдруг останавливается. — Я знаю, это не та свадьба, которую ты заслуживаешь, и мне жаль, что…

Я качаю головой.

— Ваша семья сделала для меня больше, чем достаточно. И я благодарна Лео за то, что он согласился…

Комок подкатывает к горлу.

Лео. Мужчина, за которого я выхожу замуж.

Мальчик, о котором я грезила в детстве, выводя в дневнике наши имена рядом.

Мальчик, который всегда присматривал за мной, даже когда думал, что я не замечаю.

Мальчик, которого я лю… Я подавляю эмоции, чувствуя, как учащённо бьётся сердце.

Лео был тем, за кого я всегда мечтала выйти замуж.

Но не так.

Не по договорённости. Не из-за контракта. А по любви.

Я вздыхаю, снова глядя в зеркало — эта мечта, как и та, кем я была раньше, медленно уплывает вдаль, теряясь в морской дали.

— Лео будет добр к тебе, — говорит миссис Алари, роясь в клатче и доставая бархатный мешочек. — Тебе не нужно волноваться о том, чего он, как ты думаешь, ждёт от тебя как от жены. Возможно, его многие боятся, но перед тобой его стены рушатся. Так было всегда. — Она улыбается, пытаясь придать мне уверенности. Её пальцы скользят внутрь мешочка, и она достаёт изящную серебряную цепочку с голубым грушевидным бриллиантом в обрамлении мелких сверкающих камней. — Это твоей матери. Я подарила ей это в день её свадьбы. Перед тем как уйти, она попросила сохранить украшение для тебя. Я подумала, оно может быть твоим «чем-то голубым», если ты захочешь.

Моя нижняя губа дрожит, а по телу разливается волна тёплых чувств.

— Оно прекрасно.

Мысль о матери сжимает мне грудь, и мне так хочется, чтобы сегодня она была рядом. Я почти не помню её — она умерла, когда я была маленькой, — но те воспоминания, что остались, я храню дороже всего.

— Спасибо, — тихо говорю я, собирая волосы в руку, чтобы она смогла надеть цепочку и застегнуть замок.

Мне не нужно больше времени на раздумья. Я делаю над собой усилие и улыбаюсь.

— Я готова.

Спустя полчаса мы с миссис Алари поднимаемся по каменным ступеням к входу в мэрию. Наверху нас уже ждёт Мэдди. Она увлечённо смотрит в телефон, хмурясь, но выражение её лица мгновенно меняется, когда она замечает нас.

— Скарлетт! — Она раскрывает объятия, будто собирается обнять меня, но тут же опускает руки, сжимая их перед собой. На её лице расцветает широкая улыбка. — Ты такая прекрасная невеста.

Лёгкий ветерок перебирает мои волосы, перекидывая их через плечи.

— Я так рада, что ты здесь. Не ожидала увидеть кого-то ещё.

— Конечно. Я ни за что не пропустила бы это. — Она бросает взгляд на время в телефоне. — Нам лучше зайти. До назначенного времени осталось пять минут.

«Назначенное время». Вот как теперь называется день свадьбы в мечтах любой девушки.

— Что ж, я зайду внутрь и проверю, всё ли готово, — говорит миссис Алари. Она смотрит на меня с нежностью, будто я не просто девушка, которую выдают замуж, а её родная дочь. — Добро пожаловать в семью, Скарлетт. Официально.

Она поворачивается и проходит через массивные деревянные двери. Несколько людей внутри поспешно расступаются — наверное, знают, кто она.

— Лео не сможет отвести от тебя глаз, — замечает Мэдди, игриво приподнимая бровь.

Я окидываю себя взглядом и начинаю сомневаться в своём наряде.

— Может, это слишком… — Я поправляю вырез, стараясь прикрыть его. — Надо было надеть просто блузку с брюками. Я не хочу, чтобы у него сложилось неверное впечатление или он подумал…

— О нет, — она качает головой. — Я не это имела в виду. Лео не… Он же знает… Чёрт. — Она зажимает переносицу, делая несколько вдохов. — Можно я буду честна?

— Да.

— Я не знаю, что мне можно делать или говорить.

Я хмурю брови.

— О чём ты?

— Ну… — Она поднимает глаза к небу, потом снова смотрит на меня и вздыхает. — Всё, чего я хочу это обнять свою чёртову лучшую подругу в день её свадьбы, но я не знаю, можно мне это или нет.

Она слегка пожимает плечами, а её глаза наполняются слезами.

Мои глаза отвечают


Эшли Элизабет читать все книги автора по порядку

Эшли Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.