Knigi-for.me

Тебе больно? - Х. Д. Карлтон

Тут можно читать бесплатно Тебе больно? - Х. Д. Карлтон. Жанр: Современные любовные романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
бросает на меня строгий взгляд, как отец, когда ругает своего ребенка.

— Не надо меня жалеть, юная леди. Старость — это благословение, а каждое благословение немного горьковато.

Мне все еще неловко, но я киваю и наклоняюсь, чтобы рассмотреть свою татуировку. Мое бедро ярко-красное и раздраженное, что усиливает резкие линии.

«Fuck You» жирными черными буквами, хотя моя выглядит немного аккуратнее, чем его. Несмотря ни на что, они все равно неровные и шатаются, и я чувствую облегчение от этого. Вот почему я так его люблю.

— Это идеально.

— Несовершенно, — поправляет он, разглядывая свою работу.

— Совершенно несовершенно, — компрометирую я, широко улыбаясь ему. Мои щеки болят от того, как широко они растянуты, но, как и каждый раз, когда эта игла прокалывает мою кожу, боль приятна. — Все лучшие вещи такие.

Он прикуривает еще одну сигарету и откидывается назад, как будто ему нет до этого никакого дела. Саймон выглядит так, будто прожил свою жизнь очень основательно, и я хочу знать, что привело его на эту автобусную остановку, делать татуировку незнакомой девушке во вторник днем.

— Ты права, — признает он. — Ты тоже очень странная. — Я ухмыляюсь еще шире, когда он повторяет мои мысли.

— Как и ты, Саймон. И ты тоже. Наш общий взгляд говорит о том, что мы оба довольны тем, что мы странные.

В этот момент подъезжает автобус, двигатель громко урчит. Когда двери с шипением открываются, я встаю и предлагаю ему свой локоть, как будто провожаю его на бал.

Он машет рукой, отмахиваясь от меня.

— Я предпочитаю ходить пешком. Моим старым костям нужно движение, иначе они закроются навсегда.

Я вскидываю брови.

— Тогда почему ты сидел на автобусной остановке?

Он пожимает плечами.

— Я проходил мимо, а ты выглядела так, будто тебе нужен друг.

Я опускаю локоть, и странное пронзительное чувство ударяет мне в грудь. Разочарование.

Я хотела поговорить с Саймоном побольше. Задать ему вопросы и узнать больше о человеке, скрывающемся за поношенной одеждой и чернилами осьминога.

Он тоже наблюдателен, еще раз заметив выражение моего лица. А может, я просто слишком часто ношу свои чувства на рукаве.

— Мы еще пересечемся, Сойер. У жизни есть забавный способ бросать людей на твой путь, когда вам суждено столкнуться. Тебе решать, сделать ли это постоянным.

— Постоянство, — пробормотала я, пробуя иностранное слово на язык. — Ты уже постоянный, Саймон, так же, как и эта татуировка.

Он улыбается мне, в его глазах мелькают знакомые искорки.

— Тогда мы скоро увидимся, не так ли?

Чувствуя себя немного лучше, я поднимаю свой пластиковый пакет, и шорох его содержимого напоминает мне о том, что еще в нем находится. Маленькая ухмылка на моем лице исчезает. Саймон больше не будет отвлекать меня от надвигающейся ситуации, и внезапно я начинаю бояться этой поездки в одиночестве.

— Надеюсь, что так. Приятно было познакомиться, Саймон.

И затем я поворачиваюсь, мое бедро горит, пока я пробираюсь к автобусу. Я опускаю монеты в щель и нахожу место далеко сзади. Искусственная кожа горячая и липкая к задней части моих бедер, но я почти не замечаю этого.

Я прижимаюсь лицом к окну, чтобы в последний раз увидеть Саймона, который машет мне рукой перед тем, как автобус отъедет.

По крайней мере, мне не пришлось идти в магазин, пользоваться кредитной картой или снимать деньги. Я даю себе еще пару дней, прежде чем придет время выпить.

Потом я начну все сначала, как кто-то другой.

Не Сойер Беннет, а кто-то, кто жалеет, что когда-то ее встретил.

Глава 2 

Сойер

Джейми Харрис.

Я смотрю на удостоверение в течение короткой секунды, а затем передаю его бармену. Он смотрит на карточку, потом на меня, потом снова на карточку.

— Ты американка, — замечает он.

— К сожалению, — отвечаю я.

— Ты не выглядишь на двадцать девять, — комментирует он, прежде чем вернуть карточку. Это оскорбительно, потому что я всего на год моложе, чем указано в удостоверении.

Я заставляю себя улыбнуться.

— Мне ужасно жаль, что я не соответствую твоим стандартам того, как должна выглядеть женщина в двадцать девять лет. Спасибо моему уходу за кожей. Могу я теперь выпить?

Бармен закатывает глаза и отходит, чтобы приготовить напиток. Как только он отходит, я сдуваюсь. Моя грудь сжалась от волнения, но я не осмеливаюсь показать это.

Это мое лицо на удостоверении личности, но не мое имя.

Джейми Харрис — успешный владелец бизнеса в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, у него отличная кредитная история и лимит кредитной карты в пятьдесят тысяч долларов.

Он также мужчина и неплохо себя чувствует.

Ну, я полагаю, что это у меня сейчас все хорошо.

Однако я не планирую тратить все эти деньги — не больше, чем это абсолютно необходимо. Перед тем как лететь сюда, я сняла достаточно денег, чтобы хватило надолго.

Все мои жертвы — мужчины, и у большинства из них имена унисекс, что облегчает мне выдавать себя за них. Я также спала почти с каждым из них. С некоторыми... я не очень хотела, и моя кожа ползла от каждого прикосновения. Но это было необходимо, чтобы взять то, что мне нужно.

У меня нет навыков, чтобы сделать это через Интернет, поэтому старый добрый способ — мой единственный метод. И чтобы подобраться достаточно близко, чтобы получить их личную информацию, они должны отвезти меня домой.

Я могла бы найти работу, но это означало бы либо украсть личность мертвого человека, о смерти которого никто не знает, либо использовать свое настоящее имя, а от обоих вариантов мне хочется блевать. Если быть честной, то кража чужих жизней, с самого начала, вызывает у меня желание умереть.

Я дерьмовый человек, без сомнения. Но я и не социопатка. Мне не хватает эмпатии, и я не испытываю чувства вины.

Тем не менее, никто не может знать, где я. Кто я.

Так что нет, я не могу спать по ночам и не смотрю на себя в зеркало.

Но я делаю то, что могу — единственное, что я умею делать, чтобы выжить.

Бармен возвращается с моей водкой и Спрайтом, наливает мне и бросает на меня недовольный взгляд.

— Как тебя зовут? — спрашиваю я, потягивая свой напиток и мгновенно улыбаясь. Для человека, который, похоже, не верит мне, он сделал напиток ужасно крепким.

Что меня радует, учитывая, что это единственный напиток,


Х. Д. Карлтон читать все книги автора по порядку

Х. Д. Карлтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.