Измена. Последняя командировка - Катя Гро
— Приведи Аврору Блэквуд. — отдал он приказ и снова скрылся в кабинете.
— Вас вызывает к себе детектив Комен. — сказал полицейский открывая замок на решетке.
— Опять? Я же уже ответила на все его вопросы. А вам удалось дозвонится по номерам, которые я вам диктовала?
— Телефон вашего мужа выключен, но я дозвонился женщине. Наверное, это она сейчас сидит в кабинете Комена.
— Такая рыжая, высокая?
— Да. Красивая. — смущенно сказал он и поправил очки.
— И опасная. — проговорила радостно Аврора. — Спасибо, вам большое, вы самый лучший в мире полицейский! Полицейский покраснел от похвалы, но промолчал и провел Аврору в кабинет детектива Комена, грозного начальника отдела расследования.
Глава 7. Аврора
— Так! Нельзя показывать свои эмоции, помни, Аврора, невиновный человек — спокойный человек. — Твердила я себе по дороге к кабинету детектива Комена, но стоило двери открыться, как я увидела улыбающихся детектива и Лину, и надобность в аутотренинге отпала. Все! Лина все решила! Я сейчас поеду домой!
— Присаживайтесь, Аврора. Я думаю надобности представлять вам Эделин нет? — улыбнулся он, а я решила промолчать, потому что не нашла чтобы такого ответить приличного.
— Как ты, детка? — шепотом спросила Лина.
— Я… — начала было я, но детектив нас перебил.
— Позже поговорите, мы все устали и пора бы уже отправится по домам, вы не находите? Сейчас нам нужно уладить некоторые формальности и только после этого я вас, Аврора, отпущу.
— Какие формальности?
— Нужно подписать протоколы допроса, протокол задержания, протокол…
— Я же все подписывала сразу. — удивилась я.
— Там… Кхм… Были некоторые опечатки, которые мисс Эделин помогла мне исправить. — Бросьте детектив, мы же договорились, что для вас я просто Лина. — улыбнулась она ему, а мне ткнула пальчиком с красным лаком в строчку “задержана за превышение скорости”, хотя я точно помню, что там было написано “по подозрению в угоне и подделке документов”. Я молча подписала все, не читая, если уж Лина лично помогала исправить “опечатки”, то там точно никакой подставы нет. — Отлично, с протоколами мы разобрались, теперь переходим к грустному моменту. Аврора, я вынужден взять с вас подписку о невыезде.
— Как же так? У меня же поездка через три дня…
— Аврора, я итак сделал для вас больше, чем имел право.
— Но я же ничего такого не совершила, превышение скорости на 2 км в час? Это же бред, вы же сами это прекрасно понимаете!
— А речь идет не о превышении скорости. Мы так и не разобрались с тем, что машина по базе проходит на имя Эдварда Грея. И да, дело мы пока не заводим, но все таки, согласитесь, это странная ситуация.
— Ок. Что мы можем сделать, чтобы решить вопрос с моим выездом из страны? Как я понимаю, официально дела нет, а значит и подписка о невыезде не действительна. Вы темните, детектив. Давайте говорить на чистоту.
— Мне нужны гарантии что вы вернетесь обратно. — он улыбался, но взгляд его оставался предельно серьезным.
— Я обещаю вернуться. — сказала я и на всякий случай подмигнула, вдруг это сработает.
— Ну так это не работает. — улыбнулся детектив, будто прочитав мои мысли. — Мне нужно что-то весомое, документальное. Ну и хорошо бы официально заверенное.
— Мы возвращаемся к вопросу об адвокате?
— Да, Аврора, вам нужен адвокат. Простите, но я пробил по базе вашего мужа — он вполне способен вам оплатить лучшего в этой стране специалиста. Я не думаю, что это такая большая проблема для вас.
— Это проблема для меня прямо сейчас. Но как только муж выйдет на связь мы решим этот вопрос сразу же.
— А до этого момента вы дадите мне подписку о невыезде. Я уже обещал вашей подруге, что как только адвокат предоставит мне гарантии вашего возврата в страну, я лично уничтожу при вас в шредере эту бумагу.
— Ок. — соглашаюсь я, и, хоть внутри у меня все переворачивается от одной мысли, что я, словно какая-то преступница, подписываю сейчас этот документ, я вынуждена признать справедливость этого решения.
— А теперь, дамы, давайте прощаться. Нам всем пора отдохнуть. Постарайтесь выспаться, Аврора, и займитесь как можно быстрее поиском адвоката. Хорошей ночи, дамы. — сказал он зевнув, снял с вешалки пальто и шляпу и галантно открыл перед нами дверь.
Мы уже выходили из здания, когда молодой полицейский в очках попросил нас вернутся. У меня внутри все похолодело… Опять назад? Опять в камеру? Нет… Я не хочу… — Вы забыли забрать свои личные вещи, мисс Блэквуд.
— О, спасибо. И спасибо вам за вашу помощь!
— Не стоит благодарности, я поступил по совести. Пройдите в кабинет номер один, там вам все выдадут, детектив Комен об этом позаботился.
Я пошла забирать свои вещи, а Лина тем временем, в свойственной ей манере, извинилась за свою грубость по телефону:
— Можете называть меня Лина, вы действительно заслужили это. — проговорила она, протягивая ему свою визитку. Полицейский визитку взял, но взгляд на нашу красотку поднять побоялся, а она с улыбкой наблюдала за его смущением.
— Как ты это провернула? — спросила я Лину, когда