Парфюмер для герцога (СИ) - Огинская Купава Квэлиер
И леди наконец собрала необходимый минимум смелости, чтобы закончить свою мысль:
— Вы не желаете составить нам компанию?
Она погрустнела, когда герцог мягко отказал. И стремительно расцвела, когда он добавил:
— Я уже сопровождаю одну мисс.
— Правда? Неужели Мэделин тоже здесь?
— Не она. — Адриан указал взглядом на Вивьен, приникшую к стеклу магазина напротив.
Словно почувствовав чужие взгляды, она обернулась и удивленно приподняла брови, размышляя над тем, стоит ли приблизиться или безопаснее будет сделать вид, что она ничего не заметила, и вновь вернуться к любованию прелестным чайным сервизом из хрусталя.
С сожалением отступив от витрины, она все же поспешила к герцогу. Он помог ей в деле с этим мошенником, называвшим себя торговцем, и Вивьен следовало оказать ответную услугу.
— Что-то не так? — спросила она, приблизившись к Адриану. Девушка рядом с ним смотрела на Вивьен с откровенным подозрением.
— Мы не представлены друг другу. — сказала девушка.
— О, это легко исправить…
После неловкой и короткой беседы Вивьен все же удалось вырвать герцога из робких, но цепких когтей леди.
Уже покидая торговую галерею, задумчиво рассматривая его бледное и уставшее лицо, она с недоумением призналась:
— Вы ведь сейчас больше на поднятое нерадивым некромантом умертвие похожи, чем на завидного жениха. Неужели леди Куинси имеет проблемы со зрением?
Адриан закатил глаза, но ответить не успел. Вивьен уже утратила интерес к этой теме. Ее куда сильнее интересовал другой вопрос:
— Впрочем, неважно. Лучше скажите, что от вас хотел тот бесчестный господин? Что-то странное предлагал?
— Можно сказать и так. Он хотел знать, сколько вы мне платите.
Вивьен оскорбленно поджала губы.
— Каков мерзавец! Выходит, он решил, что я вас подкупила, и хотел перекупить? И что вы ему сказали?
Адриан кашлянул, сдерживая смех. Возмущение Вивьен выглядело в высшей мере забавно, потому что любой человек сказал бы, что подкуп имел место быть ровно в тот момент, как комиссар принял душистое масло и отправился с ней в торговую галерею.
— Признался, что ему со мной не расплатиться.
— Что? Но я вас не подкупала!
— Флакон в кармашке моего жилета свидетельствует об обратном.
— Это был подарок. Жест дружеской заботы, если хотите. — огрызнулась Вивьен. — И даже если вы считаете это подкупом, я совершенно точно видела в магазине того мошенника бутыльки с душистыми маслами. Уж такой валютой он бы расплатился с вами без труда.
— Несомненно, они там были. — согласился герцог. — Но ничем из всего ассортимента магазина я бы не рискнул пользоваться.
Вивьен согласно кивнула. Она бы тоже не осмелилась наносить на себя хоть что-то из товаров мошенника. Ее возмущало то, с какой беспечностью люди готовы были продавать некачественные вещи, но еще больше ее злило несовершенство закона, который позволял этому происходить.
Как честный делец, заботящийся о своем добром имени, Вивьен строго следила за качеством продаваемых товаров. Ей трудно было принять, что не для всех это было важно.
— Но обязательно воспользуйтесь маслом, которое я принесла вам. — велела она. — На днях я вас навещу и непременно узнаю, если вы проигнорируете мою заботу.
Герцог заверил, что не посмеет так ее оскорбить, хотя и не был уверен в том, что душистое масло как-то ему поможет.
Покинув торговую галерею, не обсуждая дальнейший путь и не сговариваясь, они вновь направились к мосту.
— Вы не желаете написать жалобу на этого торговца? — спросил Адриан.
Вивьен покачала головой:
— Даже если я подам на него в суд, он вряд ли сильно пострадает, но того, кто создавал для него подделки наверняка арестуют и отправят в шахты. Мне бы не хотелось, чтобы человек, достаточно талантливый, чтобы разобрать мои духи на компоненты, надышался угольной пыли и умер.
Адриан понимающе кивнул. Хотя вероятность того, что создателя подделок отправят на шахты, была довольно низкой. В последний раз такой приговор получил недоучившийся фармацевт, подделывавший дорогие лекарства, но по его вине погибло несколько человек — это и послужило причиной для столь строгого приговора.
— Я непременно должна оценить навыки этого человека. Возможно, этот неприятный инцидент принесет мне даже больше пользы, чем я рассчитывала…
— В таком случае, когда вы планируете посетить адрес, который получили?
— Как только узнаю, где он находится.
— Разрешите посмотреть?
Вивьен с легким недоумением вытащила листок из ридикюля и протянула его герцогу. И вздрогнула, заметив, как сверкнули зеленым его глаза.
— Вам не стоит пользоваться магией в таком состоянии.
Адриан на это ничего не сказал. Ознакомившись с содержанием записки, он нахмурился.
— Похоже, это рабочие окраины.
— Стоило бы догадаться, где может жить человек, создающий такие дешевые подделки. — вздохнула Вивьен, забирая записку из рук герцога.
— Ехать в подобное место одной опасно. Завтра я не смогу вас сопровождать, мне нужно быть во дворце… но если вы свободны послезавтра, я отвезу вас по адресу.
— Правда? Вы сможете так быстро выяснить, где находится этот дом?
Сомнения Вивьен были объяснимы: рабочие окраины непроизвольно разрастались по периметру столицы, в тех местах, где строились новые предприятия, нуждавшиеся в работниках, и уже давно должным образом не отображались на картах города. Отыскать нужный адрес в таких условиях представлялось не самой простой задачей.
— Я комиссар полиции. — напомнил Адриан. — Мне не составит труда найти такую незначительную информацию.
— Тогда я с благодарностью приму вашу помощь. — произнесла Вивьен поспешнее, чем следовало бы. Но ее можно было понять, все же, о рабочих окраинах среди аристократок ходили жуткие слухи. Сколько в них было правды, никто не знал, но Вивьен не хотелось проверять на собственном опыте, правда ли ее ограбят, обесчестят или похитят, если она появится на окраине города одна.
Глава 4. Лишние хлопоты
С самого утра Вивьен пребывала в приподнятом настроении. Она мурлыкала под нос, пока работала, перебирая имеющиеся расходники и сверяясь с журналом, чтобы знать, что нужно заказать, а какие материалы следует использовать бережнее, в ожидании нужного сезона, чтобы пополнить запасы.
Анита, заглянувшая в лабораторию, чтобы подготовить рабочее место для следующего этапа, застав Вивьен за напеванием какой-то песенки, с интересом наблюдала за своей госпожой.
Только когда последний бутылек был проверен и журнал закрыт, а Вивьен с довольным видом обернулась к ней, девушка осмелилась спросить:
— Случилось что-то хорошее?
— Утро выдалось солнечным, завтрак был невероятно вкусным, а у нас с самого открытия ни одного недовольного клиента. — Вивьен широко улыбнулась. — Случилось очень много хорошего, Анни. Ты закончила?
Девушка кивнула и отошла от стола, на котором ровными рядами были разложены комочки ваты и бутылочки с концентратами и эфирными маслами.
Вивьен привыкла смешивать ароматы сначала на каком-нибудь материале, а не в колбе, и уже те композиции, которые показались ей приличными, проверяла по всем правилам, как и полагалось уважающему себя парфюмеру.
Карандаш и стопка бумаг для ведения записей также лежали на столе.
Анита покинула лабораторию, когда Вивьен подошла к столу и взялась за первый бутылек. В магазинчике и раньше было много работы, а после того, как в газетах вышли статьи о неудачной подделке духов, понравившихся самой графине Шакпи, количество посетителей значительно возросло, а вместе с ними прибавилось и забот.
Вивьен успела найти несколько композиций, которые ей показались интересными, записала составы и отложила их, занявшись тем, который понравился ей сильнее прочих.
Свежий, чуть терпкий, напомнивший о коротком лете из детства Вивьен, когда отец впервые взял ее за город, в поместье одного мастера. Большую часть земель того человека занимали прекрасные сады.