Knigi-for.me

Принцы и нищая, или Золушка на двоих (СИ) - Миленина Лидия

Тут можно читать бесплатно Принцы и нищая, или Золушка на двоих (СИ) - Миленина Лидия. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 16 из 81 стр.

— Сегодня?! — рассмеялся Бормиас. — Как это по-женски: приехать и сразу отправиться в магазин. Впрочем, неважно. Где вы остановились, Ева?

— Я планировала остановиться в гостинице, пока мои люди арендуют для меня особняк. Отец счел, что будет лучше, если я сама выберу жилье на время пребывания в столице, поэтому не снял для меня жилье заранее.

— Вот как! — чуть помрачнел Бормиас. — Знаете, Ева… Я ведь могу вас так называть? Осмелюсь спросить, сколько вам лет…

В лице принца мелькнула тревога. Он понимал, что задает совершенно некорректный вопрос. Но, видимо, природная прямота взяла верх.

— Двадцать, ваше высочество.

— Я более чем на десять лет вас старше. Думаю, вы можете простить мне обращение по имени. Хорошо?

— Разумеется, ва…

— Мы договорились — Бормиас или хотя бы «матер Бормиас». По крайней мере сегодня. Так вот, Ева, я нахожу поведение вашего батюшки безответственным. Немедленно распоряжусь, чтобы для вас подобрали особняк недалеко от… королевского дворца. Я бы предложил вам остановиться пока что у меня. Но, опасаюсь, вы сочтете это бестактностью. А пресса устроит скандал, вредный для вашей… нашей репутации. Даже у вояки вроде меня хватает ума, чтобы понимать это. Итак, Ева, как только мы поговорим, я провожу вас в гостиницу, прослежу, чтобы вас поселили в самый лучший номер. А к завтрашнему дню мои люди представят вам список особняков, достойных для аренды. Я не покажусь слишком навязчивым, если предложу вам свое общество, когда вы будете смотреть их и выбирать?

— Но, ваше… матер Бормиар, у вас, должно быть, столько дел… Я слышала вы всегда заняты на учениях и…

Бормиас поднял руку останавливающих жестом — очень похоже на брата. А Еве подумалось, интересно, кто из них перенял у другого это движение…

И вообще. Братья вообще-то стоят друг друга.

Один (младший) — интриган, каких мало. А другой (старший) — привык командовать всем и всеми. Принимает решение за малознакомых людей и навязывает им свою волю.

Впрочем… Ева не могла сказать, что ей неприятно то, как он взял на себя ответственность за нее. Это было так надежно. Словно у нее внезапно появился кто-то, на кого можно положиться.

К тому же заселение в гостиницу решало множество проблем. Может быть, даже удастся объяснить Грайнору, почему она именно так говорила с Бормиасом и навела его именно на такие решения.

Ева даже выдохнула. Теперь, когда есть какой-то план действий, она может насладиться общением со старшим принцем.

Словно в подтверждение ее мыслей про «ответственность», Бормиас сказал:

— Я чувствую за вас ответственность. Ведь вы ничего не знаете в городе. Буду рад показать вам столицу… К тому же вас напугал преступник. А в том, что у нас по-прежнему жива столь наглая преступность, есть и моя вина, как государственного мужа. Мы поступим именно так, Ева. Прошу вас теперь, расскажите мне откуда вы приехали… Я почти ничего не знаю про ваш маркизат. Кажется, ваш батюшка последний раз был при дворе, когда я был ребенком, а вы еще не родились.

И все же… подумала Ева, все не так уж хорошо. Бормиаса очень быстро становится очень много. Он явно готов взять быка за рога. То есть начать ухаживать за незнакомкой. А значит, все произойдет намного раньше.

И принести свою жертву ей тоже придется раньше, чем планировала.

А она так хотела еще пожить…

Так хотела.

А этому мужчине напротив невдомек, что в итоге она собирается даже отдать свою жизнь ради его блага.

* * *

Ева чувствовала себя очень странно, когда ехала в гостиницу в сопровождении принца Бормиаса.

В карету загрузили все выбранные ею товары. Правда, теперь Ева не могла сообразить, как передать Карии шаль, служанке шляпку, а Грайнору — золоченую табакерку.

Удивительно, жизнь сделала такой поворот, а она только и волнуется, как подарить только что купленные подарки! Хотя вопрос, как связаться с Грайнором, действительно был, пожалуй, чуть ли не самым главным.

Она с Трандиром сидела в карете, а старший принц, предпочитавший передвигаться везде верхом, ехал поблизости. Ева видела его в окно, он порой наклонялся ближе, чтобы сделать какое-нибудь замечание. Например, указать Еве на историческое здание, мимо которого они проезжали.

Очень странно ехать с эскортом в лице наследника престола!

Ева искренне смущалась, а порой просто не знала, куда деться, когда замечала, что прохожие узнают Бормиаса, кланяются ему и недоуменно смотрят на сопровождаемую им карету. Пытаются заглянуть внутрь, чтобы понять, что за сокровище охраняет старший принц.

Дождавшись, когда Бормиас отъедет подальше, Трандир наклонился к Еве и тихонько произнес:

— Я отправил одного из лакеев к его высочеству Грайнору. Он расскажет обо всем, что произошло. Думаю, его высочество даст нам распоряжения, что делать дальше.

Слава Богу, подумала Ева. У нее немного отлегло. Ведь ссориться с Грайнором — преждевременно. А узнав, что она оказалась в руках Бормиаса, может счесть, что Ева уже предала его.

— Благодарю, Трандир. Будем ждать вестей от его высочества…

— Знаете, вы теперь разговариваете, как настоящая маркиза, — вдруг тонко улыбнулся Трандир. — Если мне придется и дальше служить вам, я буду рад.

А Еве подумалось, что с тех пор, как она покинула дворец Грайнора, совсем забыла хотя бы изредка строить из себя простолюдинку. Как-то возможности для этого не было! И, кстати, Трандир в этом вопросе может оказаться куда проницательнее обоих принцев и Карии!

— Неплохо для провинциальной служанки?! — лукаво и неизящно спросила она у Трандира. Хотела даже дружески ударить его по плечу, но врожденное чувство такта не позволило. Она просто не могла опуститься до подобного!

— Очень хорошо, — снова улыбнулся Трандир и опять наклонился к ней, произнес шепотом: — Не волнуйтесь, матти. Я в любом случае сохраню вашу тайну…

— Что? — глаза Евы широко раскрылись от страха.

Она инстинктивно выглянула в окно, выискивая фигуру Бормиаса на коне — словно бы в поисках защиты.

Трандир уже все понял? На свете уже есть человек, знающий ее истинный секрет?

— Какую тайну? — испуганно спросила Ева.

— Вашу тайну, — успокаивающе сказал Трандир. — Даже, если принц Бормиас узнает меня и начнет допрашивать, я не раскрою, что вы ненастоящая маркиза.

У Евы отлегло. Захотелось плакать от облегчения.

Вообще потрясений в тот день было достаточно! Сколько можно! Вот надо же было старому слуге такое ляпнуть, что у нее сердце чуть не разорвалось от страха.

— Спасибо, Трандир. Вы очень верны своему хозяину, — похвалила его Ева.

Но потрясения на этом, увы, не закончились…

Гостиница, выбранная Бормиасом, была не самой шикарной в городе, но одной из лучших. По его словам, именно здесь наиболее комфортные условия и еще… близко до особняка самого Бормиаса.

Ведь уже завтра утром он приедет, чтобы помочь Еве выбрать особняк под аренду. И вообще собирается показать ей столицу. Ведь у Евы нет родственников в городе, он просто обязан быть ее гидом…

К счастью, возле гостиницы почти никого не было, Ева вышла, опираясь на руку старшего принца, и увидела огромное здание в стиле ретро с лоджиями, эркерами и статуями.

— Ева, а где ваш багаж и личная камеристка? — тут же с интересом спросил принц, не желая отпустить ее руку.

В его голосе не было нехороших подозрений, но Ева ощутила себя, как на допросе у инквизитора.

А принц смотрел на нее сверху вниз да так и держал ее кисть. Даже мягко поглаживал большим пальцем — как будто машинально.

— Ваше высоче…. Матер Бормиас, — Ева осторожно потянула руку на себя, он удивленно поглядел на свои ладони и отпустил.

Наверно вояка не в состоянии думать о таких деталях, а Ева понимала, что если их увидят держащимися за руку, то слухи просто захлестнут столицу, как цунами.

Это преждевременно. А еще Еве казалось, что за слишком быстрое сближение Грайнор ее по головке не погладит…

Ознакомительная версия. Доступно 16 из 81 стр.

Миленина Лидия читать все книги автора по порядку

Миленина Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.