Knigi-for.me

Розов Александрович - Чужая в чужом море

Тут можно читать бесплатно Розов Александрович - Чужая в чужом море. Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

- Hei, foa, что вы, как маленькие? - сказал он, - на фиг нам раздоры в команде? Закрыли тему, пожали друг другу руки, и сказали друг про друга что-нибудь хорошее.

- ОК, - согласился Токо, первым протягивая ей руку, - Я погорячился. По ходу, у вас там неплохо, даже весело. Просто я привык по-другому, только и всего.

- Я зря на тебя наехала, - ответила она, поймав его ладонь, - Здорово, когда такой парень, как ты оставляет у нас яркую частичку жизни. Приезжай еще на Элаусестере. 

- Кстати, о ярких частичках, - сказала Лаэа, - Мне кажется, мы все слишком взвинчены. Последний месяц получился такой азартный в смысле работы, а теперь никто не может толком расслабиться, и все друг на друга наезжают по пустякам. Я, кстати, тоже.

- И меня мелькнула та же мысль, - поддержал Токо, - А ты не помнишь, как заваривать ромашку-бикини? 

- Я помню, - объявила Флер, - Точнее, у меня в мобайле записано. Так, на всякий случай.

- А вы уверены, что это не наркотик? – подозрительно спросил Линкс.

- Что вы, док Мак, - успокоила его Лаэа, - Это не больший наркотик, чем кофеин, или чем никотин, который вы, с некоторых пор… 

- Какого черта вы опять начинаете тут борьбу курением? – перебил он, и демонстративно закурил сигару (хотя еще минуту назад даже не думал об этом).

- Вот, и вы тоже сразу наезжаете, - заметила она, - А я ведь ничего такого не сказала.

- Да, действительно… Извините, Лаэа. Похоже, вы правы. Мы переборщили с азартом. 

- Мне нужен двухлитровый котелок с крышкой, - деловито сообщила Флер, - лучше если керамический. Еще - ложка и электроплитка.




Результатом последовавших кулинарных операций стал сладко-кисловатый фруктовый чай, казалось бы – совершенно безобидный. Никто не заметил ни малейших признаков опьянения. Наоборот, все немного взбодрились, как после чашечки хорошего крепкого кофе, а Токо и Лаэа даже вызвались сплясать tamure-ori – под аккомпанемент укулеле, на котором играл Уфти. Танцевали они с огоньком, по-деревенски. Потом Токо шепнул что-то на ухо Лаэа, она хихикнула, и оба стремительно исчезли, сообщив мимоходом, что мол «идем активно релаксировать, через часик – полтора  - вернемся». Это, вроде бы, никого не должно было удивить: парочка студентов была известна в команде своей склонностью предаваться «активаной релаксации» почти каждый вечер, а иногда – и в середине дня.


Оставшиеся поболтали немного о всякой всячине, а затем Флер вдруг предложила Уфти на пару пойти, посмотреть, чем это там занимаются Токо и Лаэа. Такая недогадливость казалась очень странной для 13-летней океанийской девчонки. Можно было бы ожидать, что ей, в шутку, ответят: «деточка, они готовятся к чемпионату мира по художественной гимнастике, и лучше их не отвлекать». Вместо этого, Уфти, после некоторого странного замешательства, согласился, и оба исчезли в темноте. На берегу остались четверо.


Укулеле перешла к Данте. Для пробы, он спел английскую шуточно-психоделическую «I'm a Little Teapot», после чего Рибопо и Фэнг потребовали «настоящей музыки, чтобы танцевать», а именно: «Ia orana oe!». Эта старая песенка на таитянском диалекте утафоа, во-первых, очень заводная, во-вторых, перечисляет все острова архипелага Социете, а в-третьих, там такие простые слова, что ее можно запросто выучить, даже не зная языка.


Тем временем, в сотне метров дальше по берегу Уфти и Флер, обсуждали некую особую проблему. Они, разумеется, не собирались смотреть на «художественную гимнастику» студентов (вряд ли там можно было увидеть что-то принципиально новое, по сравнению с базовым набором Камасутры). Цель их прогулки состояла совершенно в другом.

- Для женщины очень важно, каким будет первый мужчина, - без предисловий сообщила Флер, - ну, ты понимаешь?

- Упс, - произнес «настоящий папуас», - Тебе, правда, кажется, что я – это то самое?

- Давай честно, - сказала она, - Если я не та девчонка, которая… В общем, тогда закрыли вопрос. Без обид, и все такое. А если…

- Да нет, ты очень красивая и… Дело в другом. Во-первых, ты уверена, что не рано?

- Уверена, - ответила Флер, - А что во-вторых?

- Ну… Не знаю, как это воспримут твои предки. Чубби, все-таки, наш капитан, а Микеле – ты знаешь, он мне здорово помогает по учебе. Будет жутко неудобно, если они решат, что я таким способом втираюсь в семью. Типа, как родич…

- По борту, - перебила она, - Я им просто не скажу.

Уфти почесал в затылке.

- Тогда… А ты уверена, что я – тот парень… Ну, я имею в виду, ты же про меня знаешь…

- Знаю. Вот послушай… Cначала положи руку вот сюда… Ты чувствуешь мой пульс?

- Да. Я бы сказал, он частый. Ты волнуешься или…

- Или… - снова перебила Флер, - Теперь я объясняю. Во-первых, что бы там не говорил папа, я чувствую что ты - не такой. Ты добрый, чуткий и нежный. У тебя не просто так было много женщин. Любая женщина это чувствует. И еще: ты столько раз бывал у нас дома, что я к тебе привыкла, и мне рядом с тобой спокойно. Понимаешь? 

- А тебе правда спокойно? – спросил он.

Флер улыбнулась и провела ладошкой по его щеке, шее, груди, животу…

- Видишь, мне правда спокойно. Но у меня нет опыта, а у тебя – есть. 



Когда доктор Линкс достаточно (по общему мнению остальных) преуспел в изучении таитянского диалекта, было решено перейти к местному, увеа-футунскому. Данте уже надоела роль музыканта, и он просто поставил диск местной студенческой неодиско-группы «Lafeti tutu» (зажигательный праздник), с мелодиями «kanga oe» (под которые надо «зажигать по-настоящему»). Фэнг и Рибопо были полностью готовы «зажигать». Данте перешел к этому состоянию немедленно, как только отложил в сторону укулеле. Линксу было сложнее: последний раз он участвовал в «team-sex bang» на фестивале в Гластонбери почти 20 лет назад, но бешено-заводная песенка «E mole ilo-i te au velahia!» (я не знаю, почему мне так жарко!) вместе с коварно действующей ромашкой-Бикини, спихнули груз этих двух десятков лет к чертям собачьим. Следом, туда же отправились  традиционные британские представления о пристойности (с которыми, впрочем, Макс расстался гораздо раньше – когда привыкал к специфике жизни бристольского «hobo»).   



Студенты, возвращаясь после «художественной гимнастики» и небольшого заплыва, остновились на тропинке перед выходом на пляж в легком недоумении.

- А ты говорил, что док Мак очень стеснительный, - вспомнила Лаэа.

- Это я со слов Микеле, - пояснил Токо, и одобрительно цокнул языком, - Ну, ребята отрываются, просто караул.   

- По ходу, Микеле не секс имел в виду, - решила девушка, - Может, это про бизнес? Я слышала, в Старом Свете некоторые ученые стесняются требовать деньги за работу.


Розов Александрович читать все книги автора по порядку

Розов Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.