Knigi-for.me

Лоис Буджолд - Криоожог

Тут можно читать бесплатно Лоис Буджолд - Криоожог. Жанр: Социально-психологическая издательство Baen Books, Advanced Reader Copy,, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 19 из 95 стр.

Дверь открыл светловолосый мужчина в рубашке с короткими рукавами и узких зеленых брюках на подтяжках; он был помятый и усталый, и еще ему явно не помешало бы побриться. Он поглядел на Джина, насупив брови, и неприветливо сообщил:

– Ни коммивояжеров, ни попрошаек не пускаем.

У него был тот же рокочущий выговор, что и у Майлза-сан, и Джин только сейчас к своему смятению осознал, что не все барраярцы такие низенькие. Мужчина был очень высоким.

– Прошу вас, сэр. Я посыльный. У меня письмо для лейтенанта Йоханнеса или консула Фор… Форлынкина. – По описанию Майлза-сан мужчина походил на этого самого лейтенанта, но разве лейтенанты ходят сами открывать дверь? И, кроме того, подумал Джин с обидой, Майлз-сан сказал, что Йоханнес – "славный паренек", а никак не страшный взрослый. Хотя, наверное, лейтенант и должен быть взрослым.

– Я Йоханнес.

Джин полез под рубашку за письмом; мужчина напрягся, но снова расслабился, когда увидел конверт. – Это от Майлза-сан… от господина Форкосигана. – Джин старательно выговорил фамилию.

– Черт!!

Джин вздрогнул от крика. Но дальше лейтенант Йоханнес перепугал его еще больше: сцапал за руку, затащил в вестибюль и захлопнул дверь. Он схватил письмо, поднял его к свету, надорвал и заорал куда-то наверх:

– Стефин!

Лейтенант мазнул взглядом по аккуратным, плотно исписанным строчкам.

– Жив, слава богу! Мы спасены!

На его крик по лестнице сбежал еще один взрослый, старше и даже выше первого. Этот был одет как обычный норбриджский бизнесмен, в просторные штаны-хакама и накидку-хаори с широкими рукавами, только не завязанную. У него были такие же красные глаза и усталый вид, как у лейтенанта.

– Что, Трев?

– Поглядите. Письмо от лорда Форкосигана – он на свободе!

Прибежавший человек начал читать письмо у него через плечо. Сперва он точно так же закричал: – Слава богу! Но почему он не позвонил? – а чуть попозже: – Что? Что?!

Лейтенант перевернул листок, и оба принялись читать дальше.

– Он что, с ума сошел?!

Мужчина постарше поглядел на Джина, так нехорошо прищурясь, что у мальчика сразу ожили худшие его страхи, и в воображении тут же замаячила фигура полисмена.

– Оно настоящее? – потребовал старший.

Джин наклонился, подобрал разорванный конверт и молча его протянул. Потом, сглотнув, выдавил:

– Он сказал, отпечаток пальца вам понравится. Говорил, это как печать его дедушки.

– Это кровь?

– Э-э, ага...

Мужчина протянул письмо лейтенанту:

– Возьмите вниз и проверьте.

– Есть, сэр. – Трев-сан скрылся в глубине вестибюля; секундой спустя Джин услышал, как хлопнула дверь и протопали вниз по лестнице сапоги.

– Извините, сэр, а вы консул? – Как Джин смутно представлял себе, консул – нечто вроде посла, только не такой важный. Словно этот дом среди прочих особняков. – Потому что Майлз-сан сказал обязательно отдать его письмо только лейтенанту или консулу Форлынкину. – Сейчас Джин ухитрился выговорить его фамилию без запинки. Он думал, посол окажется старше и солиднее, а этот человек худой и даже моложе, чем Майлз-сан, по крайней мере, седины в его русых волосах нет.

– Моя фамилия Форлынкин. – Барраярец смотрел на Джина пристально и сосредоточенно, глаза у него были голубые, как небо в жаркий летний день. – Где ты видел лорда Аудитора Форкосигана?

– Я, гм, встретил его прошлой ночью. Он заблудился в Криокатакомбах. Он так сказал.

– Он в порядке?

Ответ казался сложнее, чем вопрос, но Джин решил опустить подробности и просто сказал консулу:

– Сегодня утром ему намного лучше. Я покормил его яйцами.

Форлынкин моргнул и перечитал письмо еще раз.

– Если бы это письмо он не написал собственноручно… если это письмо окажется не от него… я допрошу тебя под фаст-пентой, так что… да. Так где ты его видел?

– Гм… там, где я живу.

– А где ты живешь?

Вот Джин и попал в неприятности: с одной стороны Сюзи, с другой – этот грозный незнакомец. "Никогда не говори с незнакомцами, не рассказывай никому про наше убежище", так его постоянно предупреждали. Может, получится выскочить в дверь и рвануть по дорожке, или консул успеет его схватить?

– Гм, ну, дома…

К удивлению Джина, Форлынкин не стал выспрашивать его дальше, а снова перевернул листок.

– И что он делал?

– Гм. Задавал вопросы. Много. – Джин подумал секунду и добавил: – И он больше не похищенный.

– Но почему он прислал курьером ребенка? – пробормотал Форлынкин. Не похоже, что он спрашивает Джина, поэтому и с ответом вылезать не надо. Вряд ли самое время объяснять, что он большой и ему почти двенадцать. Джин начал понимать: чем меньше рассказываешь, тем безопаснее.

Тут прибежал обратно второй человек – лейтенант Йоханнес, Трев-сан, как его правильно называть? – размахивая перед своим начальником конвертом:

– Настоящее. Что теперь, сэр?

– Остается задача отыскать его оруженосца – Форкосиган считает, что Роик захвачен. По отношению к местным, как и раньше, ничего не предпринимать. Голокопию письма отправить в Бюро Департамента галактических операций на Комарре, приоритет ноль, зашифрованным.

В голосе лейтенанта прозвучала надежда:

– Может, у них будет приказ. Другой приказ. Более здравый.

– В ближайшие дни – нет. И подумай, чей приказ в состоянии отменить этот. – Оба переглянулись, почему-то в смятении. – Так что нам по-прежнему нужно действовать самостоятельно.

Джин робко откашлялся:

– Майлз-сан сказал, чтобы я принес ответ.

– Да, – кивнул консул. – Жди здесь. – Он показал Джину на высокий тонкий стул у стены – их стояло два, по обе стороны от столика с букетом шелковых цветов и зеркала над ним.

Оба убежали куда-то вниз. Джин сел. Только твердость и лаконичность этого "да" не давали ему удрать, пока была такая возможность. К счастью, хоть барраярцы с сомнением отнеслись к Джину, но письмо Майлза-сан приняли всерьез.

Джин долго сидел и ждал. Всего разочек он встал, прошелся и заглянул в двери по обе стороны вестибюля. Одна комната – что-то вроде гостиной, очень модная и красивая, другая – попроще и похожа на офис. Животных тут не было вообще, даже птиц в клетке или кошек. Джин вернулся на место, и тут из дальней двери вышел новый человек. Хорошо, что он не застал, как Джин шныряет по дому и высматривает непонятно что! Он и так удивленно уставился на Джина:

– Чем могу помочь?

Вот он выговаривал слова нормально, как все на Кибо.

Джин помотал головой:

– Лейтенант Йоханнес занимается, ну, всем. И мною.

Ознакомительная версия. Доступно 19 из 95 стр.

Лоис Буджолд читать все книги автора по порядку

Лоис Буджолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.