Knigi-for.me

Salvatio. В рассветной мгле - Ильин Юрий Николаевич

Тут можно читать бесплатно Salvatio. В рассветной мгле - Ильин Юрий Николаевич. Жанр: Постапокалипсис издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Я…

— Значит так, милочка, — немного понизив голос, произнес полковник. — Здесь ничего не было, понятно? На тебя напали в Пустоши, а не здесь. Вот тебе медицинский талон, в двух кварталах отсюда травмпункт, там примут без очереди. Справку тоже выпишут. Отправляйся и не смей языком чесать, иначе… Ты поняла, да? — Ирма торопливо закивала.

— Всё, брысь, — отрезал полковник. Когда девушка скрылась, Арманн снял маску, чтобы отереть, наконец, пот с лица. Окинув сердитым взглядом место происшествия, он снова надел противогаз и направился к машине.

11 мая,7:39. Дом милосердия им. св. Антония

Déjà vu: снова вход в больницу и снова орущая кастелянша. Виктор уже чувствовал, что еще немного и он нарушит зарок, данный еще в детстве: не поднимать руку на женский пол. Но появляется врач и сам выгоняет дежурную взашей.

— Доброе утро. Извините, некоторые работники совсем не умеют себя вести, — Виктор и врач обменялись рукопожатием. — Ладно, давайте к делу… Сегодня утром пациент пришел в себя… Некоторым образом.

— То есть? — спросил Виктор.

— Активность головного мозга вчера более-менее нормализовалась. Сегодня рано утром ваш друг открыл глаза. Но при всем при этом он не реагирует на окружающую действительность.

— Черт… — выдохнула Наталия.

— Предварительный диагноз — кататонический ступор. Возможно, вкупе с онейроидным синдромом, но это пока лишь предположение. Точнее сказать, увы, не могу. Как бы там ни было, руководство, к сожалению, настаивает на его немедленной выписке.

— Но…

— Да понимаю я все. Но единственное, что я тут могу сделать, так это помочь с переводом его в психиатрическую клинику… А вообще, знаете, забрали бы вы его домой. В таких случаях домашняя обстановка более благоприятна. Минимально необходимое оборудование выделим. Сейчас зайдем ко мне, я дам контакты одной своей бывшей практикантки, она хорошая сиделка. Тем более что ей из-за пожаров как раз жить стало негде.

— Хорошо, — нерешительно ответила Наталия. — Извините, что спрашиваю, но… Насколько вероятно, что он придет в себя?.. Окончательно, я имею в виду.

— Ох… — врач почесал затылок, — Все в руце Божьей.

— Я пойду попробую договориться о транспорте, — сказал Виктор.

— Спасибо, — кивнула Наталия и снова повернулась к врачу. — Одежда, в которой его привезли сюда, уцелела?

— Да, ее даже отстирали, — ответил доктор.

— Благодарю. Со страховыми выплатами никаких проблем не было?

— Да нет вроде… Пойдемте, закроем вопрос с документами. Вы бренди пьете?

* * *
Едва заметный серп истаявшей луны
Спокойно, безучастно смотрит
На освещенный север. Чуть заметно,
Заслышав ветра вздох, колышатся луга,
И неподвижны тучи в полудреме.
Бескрайний, необъятный мир
В глубокие раздумья погрузился,
И человеческих страстей бесплотный сор
Покой его поколебать не в силах.
В мгновенья эти тяжко сознавать,
Насколько нищ мой дух… Найти слова,
Что в полной мере смогут описать
Величье предполуночного часа —
На то способен только Бог, чье слово
Одно тождественно вселенной…
Человек
Коль и найдет могучие слова,
Что в силах сотрясти все мирозданье,
Отыщет их лишь в беспросветной глубине
Своей печали.

11 мая, 9:31. Кабинет Бержер

— Вы были правы, капитан, насчет этого борова. Около двух часов назад мы его взяли с поличным — не без помощи одного из его бывших подчиненных. Причем прямо на территории Kordo. Так что сердечно вас благодарю.

— Увы, не за что, полковник, — ответила в трубку Бержер. — Мне очень жаль, что я не раскусила его сразу.

— Как и я, и его непосредственное начальство.

— Именно.

— Что ж, сегодня одной мразью в Управлении станет меньше. Он признал вину по всем эпизодам, сведения по которым вы мне переслали, так что трибунал состоится в особом порядке уже завтра. Завтра же, скорее всего, его и отправят.

— Скатертью дорога. А что его подельники?

— Того, который сдал Дормина, я просто уволил. Пускай устраивается в охранники. Другой на службе не появляется второй день, похоже, решил сделать ноги. Ну да куда он денется из закрытого города.

— Я поняла, полковник. Спасибо. За последние недели мы слишком много работников потеряли по разным причинам, и чем меньше зверья вокруг будет пастись, тем лучше. Сообщите мне о приговоре.

— Всенепременно. До связи, капитан. Надеюсь однажды встретиться не только по служебным делам. С меня ужин.

— До связи, — Бержер положила трубку. Несколько секунд она задумчиво смотрела в густой смог за окном, затем отвернулась и нажала кнопку внутренней связи.

— Элизе, я вас жду.

— Буду через минуту, капитан.

Заместительница действительно материализовалась на пороге ровно через минуту. Щелкнула каблуками, козырнула.

— Госпожа капитан, явилась по вашему вызову.

— Без церемоний, лейтенант, — отозвалась Бержер. — Проходите, садитесь.

Элизе — стройная, крепко сложенная блондинка — прошествовала к столу и, заняв кресло для посетителей, выложила на стол свой планшет.

— Итак, — сказала Бержер, — что там с нашим клиентом?

— Клиент непрост. В меру неглуп, в меру осмотрителен. Втираться в доверие и манипулировать умеет и любит. За последние две недели завел себе немало полезных знакомств на разных уровнях. Развел бурную деятельность по сбору сведений, в первую очередь компрометирующих. На вас в том числе.

— Первее всего на меня, скорее всего.

— По правде говоря, да. Многое указывает на то, что это именно он пытался шарить по вашим терминалам. Хотя следы он затер, так что у меня остались лишь косвенные улики. Не буду вас ими утомлять. Важнее то, что ваш план сработал.

— Наш план, лейтенант. Не прибедняйтесь. Итак?

— В то утро, когда вас не было, я разыграла перед ним напуганную дурочку. Он неожиданно легко клюнул, и до сих пор считает меня глупенькой, истеричной блондинкой, — Элизе взялась двумя пальцами за крашеный локон. — А я изо всех сил стараюсь, чтобы он так думал и дальше.

— Продолжайте.

— В то утро я сняла с построения одного из работников, из техперсонала, и пока наш клиент вещал, с его телефона скопировали все данные, установили буткит[18] и на всякий случай спарили с моим аппаратом. Оказалось, все его данные шифруются на уровне накопителя. Но ключи я перехватила. Так что все вижу, причем не только на телефоне, но и на паре других его устройств. Улов богат, и всё с упором на интимные подробности — им он уделяет больше всего внимания.

— Не удивительно. Комнрав, в конце концов, — поджав губы, ответила Бержер. — Надеюсь, там ничего такого, чего мы еще не знали?

— Почти ничего, — ответила Элизе. — Есть один вялотекущий межличностный конфликт на уровне среднего менеджмента… Из серии кто с кем спал.

— Закончим с клиентом, займемся этим вопросом. Если понадобится. Продолжайте.

— Про вас он ничего существенного сам найти не смог, поэтому начал подкапываться через меня. Оказывает мне этакое отеческое покровительство, дает советы и регулярно утешает глупышку. В психологии он разбирается относительно неплохо, и мне приходится прилагать массу усилий, чтобы ni sapaletniti[19]. Между делом он повадился расспрашивать про вас и других. Я накормила его малозначительными сведениями о среднем и старшем звене, как будто это что-то сверхсекретное. Насчет вас сообщала ему только то, что вы санкционировали для подобных случаев. Кстати, он ненавязчиво пытался выяснить, не слишком ли вы меня тираните.


Ильин Юрий Николаевич читать все книги автора по порядку

Ильин Юрий Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.