Knigi-for.me

Ким Харрисон - Идеальная кровь

Тут можно читать бесплатно Ким Харрисон - Идеальная кровь. Жанр: Городское фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

"И они сделали это без нас, — тихо сказала я, чувствуя себя покинутой. Я могла слышать, как Миранда начала зачитывать права, игнорируемая. Дженифер плакала, Крис ругалась, и я думаю, что Джеральд был в нокауте. Элой ещё ничего не сказал, в чем не было ничего необычного, но я достаточно хорошо могу представить себе картину происходящего. Он стоит на коленях со скованными руками за спиной, опустив плечи. Его волосы спутаны, и скорей всего он щеголяет новыми царапинами от ударов о пол. Он будет молча придумывать способ сбежать, шныряя глазами. Я не знала Элоя, но я знала такой тип — мой тип. Всегда есть выход.

По линии связи потребовали подогнать фургоны. И тем не менее я сидела. Ожидая. Моя напряженность стала возрастать. Элой молчал. У Элоя был выход. Я уверенна.

"Вставай Элой, — вдруг сказал Гленн, сквозь радио помехи. — Выпрями руки. Займи позицию".

Ладно, он не стоял, но я могла представить себе, как он медленно встаёт, все оценивает, выискивая проход, в то время как они обыскивают его, чтобы найти у него что-нибудь. Он собирался бежать.

"Эй!" сказал кто-то. "Гляньте, что я нашел у него! Как вы думаете, что это?"

Второй мужчина рассмеялся. — Дезодорант?" спросил он, а затем крикнул: "Не направляй его на меня, придурок! Это может быть магия!"

Я протянула руку включить микрофон, чтобы попросить Гленна описать мне его, потом опустила ее, когда низкий, вежливый голос, который я не узнала произнёс: "Извините, — и вероятно, взял его бормоча. — Чертовы дураки. Не удивительно, что они не могут поймать собственные задницы в бурю".

Они, подумала я, посмотрев на Дженкса. Он тоже это слышал. Интересно, кто находится там с Гленном, если они не его люди? Но пока у Элоя этого не было, что бы это ни было, могло подождать. Это наверное баллончик с липким шелком, чтобы держать Дженкса на расстоянии.

Не собираясь уходить, я опустилась на пол. Там послышался тихий хлопок, как-будто кто-то хлопнул в ладоши, и Гленн крикнул, "Отлично. Мы их схватили. Территория безопасна. Все могут войти. Отлично сделано, люди".

В темноту, посредством радио, проникли тихие аплодисменты, как из комнаты так и из отдаленных участков. Но я по-прежнему сидела. Выжидая.

"Сейчас ЛППО не так счастливы, да?" Сказал Дженкс, его пыльца стала на несколько оттенков ярче, когда он осветил туннель энергичным сиянием.

— Да, — тихо сказала я, задумавшись, вращая при этом кольцо Трента на своем мизинце.

Видя, что я не двигаюсь, он приземлился мне на колено, его осыпающаяся на меня пыльца ощущалась подобно снегу. — Я знаю дорогу назад, — сказал он, выглядя взволнованным.

Я сунула светящуюся палку в сумку, чтобы мои глаза приспособились к темноте. — Ещё нет".

Дженкс перестал махать крыльями и сложил их за спиной, стало тёмно. — Я знаю, что ты имеешь в виду. Это несколько разочаровывает, слушать то, что происходит. Я удивлён, что ты осталась на месте, Рейч. Ты знала, что не увидишь никаких действий. Я горжусь тобой".

Никаких действий. Верно.

Постепенно стал слышен голос доктора Кордовой, и в запутанной смеси приблизительно трёх отдельных бесед, я услышала как она вошла в комнату с группой помощников, и у меня участился пульс. — Поздравляю, детектив Гленн, с отличным проведением задержания," громко сказала она, и болтовня по радио почти удвоилась.

"Спасибо, мэм. Я обязательно сообщу всем, что вы довольны". Сказал Гленн, его раздражение по поводу того, что она была здесь, было очевидно даже по радио.

"Давайте выводить их, — решительно сказала она. — Доставьте их в тюрьму ФВБ".

У меня сжались челюсти, и я посмотрела на Дженкса. Это было не по плану. Задержать их это одно. Держать их в камере это другое. Вот где была уязвимость, камеры ОВ предназначены для удержания людей применяющих магию. — Что, чёрт возьми, она делает?" Прошептал Дженкс, подняв крылья и собираясь взлететь.

Снова тот же низкий голос, неотчетливо прошептал. — Не позволяйте ей перемещать их, детектив. Если она это сделает, они сбегут. Я уверяю вас".

"Скажите мне как я могу ей противостоять, и я сделаю это". Натянуто сказал Гленн, и затем уже громче, с долей ложного уважения, "Я предпочел бы дождаться ОВ сдерживающих людей, мэм. Было решено, что они будут держать их в тюрьме, не мы".

"Позволять людям быть заключенными ОВ?" Надрывалась доктор Кордова. — Они у нас. Они связанны. Они не могут применить никакой магии". В комнате наступила тишина, осталась только фоновая болтовня отдельных разговоров, сосредоточенных на движении транспорта и мест для парковки.

Снова тот низкий голос начал спорить с Гленном, не смотря на то, что Гленн попытался сделать все, что мог, но безрезультатно. — Не делайте этого…" Прошептала я, мои ноги громко шаркали по цементу, когда я начала ходить кругами, пытаясь разогреть мои замершие, закоченелые мышцы.

"Мэм, — начал Гленн, но его тут же перебили.

"Вы и вы, — скомандовала доктор Кордова. — Выведите их".

"Мэм, я протестую, — сказал Глен. Безымянный человек на заднем фоне выругался, а потом начал выкрикивал приказы, расчищая помещение.

Дженкс парил рядом со мной, с взволнованным выражением на лице. — Гленн злее, чем лишенный всяких прав тролль". Сказал он, и я кивнула, балансируя на одной ноге, подтянув колено к груди, чтобы растянуть затекшую ногу.

"Ты узнал человека с низким голосом?" спросила я, и Дженкс покачал головой.

"Принято к сведению, — сказала Док. Кордова с сарказмом. — Простите, вы уже уходите, детектив".

Гленн издал низкий протяжный гортанный звук, и я вздрогнула от резкого грохота и хлопка, когда он снял наушник и положил его на какой-то стол. Громко раздался голос доктора Кордовой, "Я хочу вывести их от сюда в изолированных фургонах через пять минут. Шевелитесь!"

Дженкс приземлился на открытую вентялиционную шахту, его серебристая пыльца освещала коридор, в это время слабо донеся нежный и шелковистый голос Айви. — Эй, хорошее окончание, Гленн." Она замолчала, а потом спросила, "Что с тобой? Ты в порядке?" Его ответ был больше похож на рычание, и она воскликнула. — Она будет содержать их под стражей? Она рихнулась?"

Я осторожно подтянула другую ногу, сделав громкость динамика на всю. — Я думала, что вы поместите их в нашу тюрьму, — сказала Нина.

"Очевидно, нет, — пробормотал Гленн.

"Берегись!" вскрикнул кто-то, затем последовали крики и тихий звук выстрелов. — Осторожно, граната!" Крикнул кто-то другой. — Опустить оружие!"

У меня участился пульс, и я молча сдвинула самую низкую решетку в сторону, и опустила свою наплечную сумку в нижнюю шахту и спрятала. Крошечные черты лица Дженкса сморщились. Изо всех сил махая крыльями, он сказал, "О, это не к добру".


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.