Knigi-for.me

Маргарет Уэйс - Галактический враг

Тут можно читать бесплатно Маргарет Уэйс - Галактический враг. Жанр: Космическая фантастика издательство ЗАО Изд-во ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Он в более выгодном положении, чем она. Может позволить себе заниматься только ею. А ей надо распределить свои силы, искать Сагана, запастись энергией, суметь постоять за себя и своих товарищей, когда они столкнутся с реальным, физическим врагом. И это ослабляло ее, давало Абдиэлю возможность захватить ее разум, ее душу.

Мейгри осторожно вошла в туннель. Крис шел с ней рядом. Меч освещал им путь, но он не для этого ей был нужен. Она нацелила его на разум Абдиэля, заставляя его думать только о ней.

Ее отвлек шум шагов. Из темноты вынырнул один из парней Криса.

– Через три метра туннель раздваивается. Один рукав ведет направо и сворачивает, другой ведет налево, он – прямой. Кто-то идет сюда! Справа – красное зарево.

– Мне туда и надо, – сказала Мейгри.

Крис включил крошечный видеоэкран, прикрепленный к его кибернетической руке, изучил появившуюся на нем схему форпоста коразианцев.

– А нам надо идти налево. Помещение с главным компьютером – внизу, прямо под нами. Надеюсь, тут все верно, сестренка.

Бритт довел их до развилки, там их ждали остальные люди Криса, они стояли, нацелив свои винтовки вправо. Мейгри увидела, что зловещее красное зарево разгорается все сильнее и сильнее. Она оглянулась: киборг стоял на прежнем месте.

– Чего вы ждете? – крикнула Мейгри. – Мы сами ими займемся. Торопитесь, а то они вас заметят.

Крис колебался.

– Вы уверены, что я вам не нужен, сестренка?

– Нужен, – ответила мрачно Мейгри. – Делайте то, за что вы получаете деньги. Все оговорено в контракте, – добавила она, улыбнувшись.

Крис пожал плечами.

– Вы слышали команду, ребята? Пошли.

И его отряд, включая Рауля и Крошку, двинулся по темному левому туннелю.

Киборг вытащил сигару.

– Вы с ума сошли? – зло прошипела Мейгри. – Да они за километр учуят запах табака!

Крис хмыкнул.

– Не волнуйтесь, сестренка. Когда я работаю, я не курю. – Он сунул сигару в рот, зажал ее зубами. – Я жую табак.

Он посмотрел в туннель. Зарево становилось все ярче.

– Берегите себя! – бросил он и двинулся за своей братвой.

Мейгри вздохнула и покачала головой.

– Не беспокойтесь за человека-робота, – сказал Спарафучиле, усмехаясь. – У него больше шансов... чем у нас.

– Да, вы правы, – согласилась Мейгри.

Она пристально вглядывалась в туннель, но в темноте не могла разглядеть Криса и его парней.

– Пошли.

* * *

Крис надел на искусственный глаз линзу так, чтобы спокойно видеть в темноте. Он различил впереди себя свет, чуть окрашенный в красный цвет.

– Коразианец, – пробормотал он и прислушался, но не услышал тарахтенья механизма, слабого постукивания мотора, скрипа колес по гравию туннеля.

Зато он услышал звуки взрывов и выстрелов из лучевой винтовки, доносившиеся издалека позади него, откуда-то справа.

– Удачи, сестренка! – сказал он тихо.

Он миновал несколько ответвлений от туннеля. И вспомнил, что назвал этот лабиринт муравейником. Попытался на ходу сканировать, но сканер не работал – то ли кто-то специально это сделал, то ли на него действовала какая-то таинственная энергетическая волна. Но в боковых туннелях было темно и пусто.

Он сплюнул остаток сигары, достал другую и ускорил шаг, нагоняя своих парней. Ему перегородили путь две фигуры – высокая и низкая.

Киборг нацелился рукой-пистолетом, но вовремя остановился. Он узнал фетровую шляпу.

– Какого черта вы вернулись? – прошипел он. – Все ушли вперед. А вы почему не с ними?

– Я дико извиняюсь, друг мой. – Рауль задышал ему в ухо. – Но Крошка не может мчаться на всех порах, как ваши коллеги, а они не хотят нас ждать. Вот мы и отстали. У нас фонарика нет...

– Дьявол, – прошипел Крис.

Он различал странные звуки: смех и ржание одновременно. Посмотрел на Крошку: он поблескивал своими глазками из-под поднятого ворота дождевика.

– А вы можете продолжать свой путь, – сказал Рауль. – Крошка говорит, что они вас ждут. Не хотят идти без дальнейших указаний. Мы найдем теперь сами дорогу. Станем – как это говорится в армии? – обеспечивать тылы.

Крис подумал, что такие типы вряд ли обеспечат ему тылы, но спорить было некогда, пришлось смириться с тем, что лоти и его приятель будут ковылять следом за ним.

Пожав плечом здоровой руки, он двинул дальше. Позади раздавалось шлепанье Рауля (он ведь был теперь без каблуков) и шуршание плаща, который волочился по полу.

Криса ждали на повороте. Вдали зарево разгоралось так ярко, что ему уже не нужны были линзы, он слышал слабое постукивание, словно работала какая-то мощная машина, может, генератор. И шум от двигающихся вдали существ.

– Где же отравитель? – спросил с тревогой Бритт.

– За мной идет, – ответил Крис. – А что там?

– Туннель заканчивается огромным помещением вроде склепа, наполненным водой. Может, это подземное озеро. Через него переброшен мост.

– Свет оттуда идет? Что это?

– Не поверите, – сказал Ли. – Сами взгляните. Озеро с огненной водой.

Крис пошел вперед, стараясь увидеть издалека склеп. У Ли вообще привычка все преувеличивать, но на этот раз он не ошибся. Над черной водой горели языки пламени, от которых исходил зловещий свет, он прыгал и плясал на стенах склепа. Пламя, как живое, шевелилось и подымалось, оно не угасало, а билось о стены. Крис выждал, пламя продолжало неистовствовать. Он потянул носом, учуял запах бензина.

– Вот что это такое, – доложил Ли, держа в руках прибор, которым он определял состав воздуха, воды и всего, что им казалось подозрительным. – H2O с каким-то горючим, плавающим на воде. Не знаю, каким именно, потом выясню, но не исключено, что оно вытекает из скалы.

Бернард дотронулся до стены.

– Ничего тут нет.

– Нет, есть, – возразил Ли, посмотрев на свой прибор. – Стены в этой части туннеля покрыты налетом, наверно, это следы продуктов сгорания. Безусловно, коразианцы жгут здесь костер в целях безопасности. На других участках они не могут это делать. От него слишком много искр.

– Токсичных? – спросил Крис, с тревогой поглядывая на языки пламени, танцующие на воде.

– Дышать этим можно. Огонь очищает воздух. Здесь ниже содержание кислорода, чем на поверхности. Не знаю, кто это придумал, но изобретение отличное. Дешевое освещение и дешевое тепло. Но, – добавил Ли, – купаться там не советую.

Крис смотрел на покрытое огнем озеро, на мостик, переброшенный через него.

– А я и не собирался.

– И еще, босс... я сразу не подумал, но стрелять из лазерных пистолетов здесь опасно, очень даже опасно.


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.