Knigi-for.me

Карен Трэвисс - Республиканские Коммандо 2: Тройной Ноль

Тут можно читать бесплатно Карен Трэвисс - Республиканские Коммандо 2: Тройной Ноль. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сев явно оживился.

– Будут убийства?

– Если и будут, то их не случалось. Вам приснилось.

– О-о… палец на спуске случайно дернулся, серж. Честно.

– Парень, ты быстро освоишься в том чудесном мире политики, в котором мы находимся.

– А нормально, если я скажу, что политики – трусливые чакааре? – уточнил Скорч.

– Называй их как хочешь, сынок. Все равно голосовать еще не можешь, – Скирата почувствовал, как по коридору снаружи приближаются шаги. Вибрация чувствовалась, но голоса не были слышны. – Война – узаконенное насилие. Все другое – преступление. К счастью, мы мандалориане, так что к этой тонкой разнице относимся куда менее ханжески.

– Просто укажи нам на плохих парней и скажи "делайте".

– А, тут и проблема.

– Какая? – осведомился Скорч.

– Вам их придется сначала найти.

– Ну, мы уже некоторых отыскали…

"Дельта" расхохоталась одновременно, даже Сев; "Омега" присоединилась.

Пискнул кодовый замок, и дверь скользнула в сторону. Вошел Ордо; вероятно, он знал, какое впечатление произведет своим появлением.

"Дельта" еще никогда не работала с ЭРК "Ноль". Возможно, они считали, что нет разницы между ними и "Альфами" или любым другим обученным Джанго ЭРКом. Скирате стало интересно; Ордо определенно поломает многие представления.

– Сэр! – одновременно отозвалась "Дельта". Найнер и остальные из "Омеги" просто небрежно вскинули руки к голове.

– Извините, сержант, я опоздал, – Ордо снял шлем, пристроив его под рукой, и передал Скирате деку и увесистый сверток флимсипласта, по размеру почти как небольшая коробка для бластера. – Информации немного, но Вэу по-прежнему работает. А генерал Джусик шлет свои поздравления.

– Спасибо, капитан, – Скирата взглянул на сверток и развернул бумагу. Внутри оказалось не оружие – коробка конфет с орехами велиу. Определенно, Джусик – внимательный офицер. Скирата раскрыл коробку и поставил ее на стол, чтобы солдаты обоих отрядов могли дотянуться. – Подкрепляйтесь, парни.

У Фая на лице возникла его обычная глуповатая ухмылка, слабый намек на то, что он собирается что-то выкинуть за счет Ордо.

– А, отличная новая юбка! – сообщил он. – Ты ради нас так принарядился? И что со старой камой? Села от стирки?

Он встал и сделал пару шагов к Ордо, все еще ухмыляясь и явно ожидая похлопывания по спине, или другого дружеского знака – столько ж месяцев не виделись.

– Извините, сержант, – спокойно отозвался Ордо и впечатал Фая в пол вовсе не игривым движением. Фай взвизгнул; очень неприятно, когда тебя скручивает кто-то в доспехе, а твоего собственного на тебе нет.

Босс был шокирован. "Дельта" приподнялась в креслах, уставившись на происходящее так, будто они собирались вклиниться и все прекратить. Ордо казался ледяным убийцей; даже Скирата иногда не был уверен, что именно капитан собирается делать.

– Твой большой рот нам однажды принесет множество проблем, – прошипел ЭРК. Шея Фая, глядящего на Ордо, напряглась; он был готов отбиваться. – Так что лучше надейся, что я в этот момент буду рядом, – а затем капитан рассмеялся и одним движением поднялся на ноги. Он вздернул Фая за руку и с энтузиазмом хлопнул его по спине. – Старая команда снова вместе, да? Отлично!

Босс уставился на Скирату; тот загадочно улыбнулся (во всяком случае, он на это надеялся). "Ноли" были либо лучшими друзьями, либо худшими врагами, каких можно представить. У Фая, к счастью, был друг; но он все равно был потрясен таким теплым приветствием.

– Так, теперь пока можете разойтись, а завтра утром мы проведем совещание с нашими маленькими генералами, в девять ноль-ноль, – сообщил Скирата. – Теперь мы друг друга понимаем.

Ордо взял пригоршню конфет и вышел наружу со Скиратой. Они остановились в коридоре, давая отрядам возможность поболтать; сейчас нервы "Дельты" были как раз достаточно расшатаны. Возможно, они думали, что их не слышат, но Скирата не был таким глухим, как считали; годы сражений с оглушительным огнем вырабатывают привычку.

А вот этого он не ожидал услышать.

– Файрфек, я тогда подумал, что он просто упадет бездыханным, но его вырвало и он плакал. И не из-за нерфовых кишок.

– Он никогда не любил нас так мучить.

– И всегда извинялся, и убеждался потом, что с нами все в порядке.

– Отличный человек, – это был Найнер. – Джатне'буир.

"Лучший отец". Звучало как шутка. Его собственные дети по правилам отказались от него, объявив дар'буир – "более не отцом". Такое отрицание от сыновей было очень редким и позорным для отца-мандо.

Но он не мог покинуть Камино, или даже сказать им, где он был и что не совсем покинул их. Даже Ордо не знал об объявлении "дар'буиром".

"Поставил клонов выше собственной плоти и крови, правда?"

– С тобой все в порядке?

"И я об этом не жалею, ни на мгновение".

– Все нормально, Орд'ика. Вэу теряет с ними связь, замечу. Что-то полезное от наших друзей?

– Конечно, от них что-нибудь узнаем. Но допрашивать опытных пленников и не убить их… это долго.

– Как насчет помощи от джетиисе? Они умеют убеждать.

– Возможно, они слишком щепетильны. Джусик, правда, всегда готов помочь.

– Он больше пригодится в поле. Храбрый парень, неплохой технарь и хороший пилот. Но у девочки могут быть проблемы. Давай посмотрим, поставит ли она практичность превыше принципов.

– Ты их не любишь, Кэл'буир?

– Да неважно – люблю, не люблю… Главное, надежны ли они. Слушай, Зей пошлет на смерть тебя, и любого клона, и меня – если сочтет, что это поможет выиграть войну и спасти гражданских. Но Джусик-герой – тебя почитает. И я не знаю, что из этого более опасно.

– Тогда у тебя есть возможность помочь им стать солдатами, как ты нам помог.

Так…

– Почему у меня всегда чувство, что и в четыре года был старше, чем я когда-либо буду? – Ордо шутливо толкнул его. Определенно, у него сегодня было хорошее настроение. – Давай попросим генерала Тер-Мукан допросить пленных. Если она сочтет это морально неприемлемым, то ее мнение о вас не будет этим испорчено.

Скирата закусил губу. Ордо его нередко поражал неожиданным сочувствием и дипломатичностью.

– Да, держу пари, ей легче геройски биться в пехоте, чем копаться в грязи с нами. Но предоставь ее мне.

– Хорошо, – отозвался Ордо. – Ты уже решил, где у нас будет штаб?

– Кое-кто мне должен пару услуг. Где бы прятал солдат?

– Просто прятал, или прятал под прикрытием?

– Прятал бы так, чтобы внимания не обращали.

– Где-нибудь рядом с баром. Где-нибудь, где полно людей вне работы.

– Ты не пьешь. Никогда не видел пьющего клона, – Скирату застал врасплох гибкий образ мышления Ордо. Он потрясающе быстро учился и строил планы на основе малой доли информации для человека, который мало что знал, кроме войны. – И ты никогда не был вне работы.


Карен Трэвисс читать все книги автора по порядку

Карен Трэвисс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.