Knigi-for.me

Джен Коруна - Год багульника. Кровавая луна

Тут можно читать бесплатно Джен Коруна - Год багульника. Кровавая луна. Жанр: Разное фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Да ты не переживай, — примирительно сказал солнечный эльф, — западным флангом командует Коттравой Расс — один из лучших полководцев среди краантль. В случае чего он сможет принять командование и хэурами…

— Рысям не нужны приказы, — гордо ответил Сигарт. — Они — не эльфы, сами поймут, что им делать. Каждый хэур с детства знает, что такое биться в стае — там, где сражается одна рысь, тут же оказываются остальные.

— Значит, тебе повезло с воинами, Иннарис, что уж тут скажешь! — весело рассмеялся Кравой.

Сигарт ничего не ответил, он изменился в лице, став еще мрачнее, чем обычно.

— Вряд ли у нас получится спасти Моав… — как-то глухо проговорил он.

— Что ты имеешь в виду?!

— Посмотри перед собой! Видишь, как огромно это поле — через несколько часов тут уже нельзя будет разобрать, где свои, а где чужие! Ты не сможешь увидеть моей смерти, разве что ты будешь всю битву держаться за мою руку.

У его губ пролегла насмешливо-горькая складка, но Кравой, похоже, не разделял его отчаянья:

— Ну, за руку — вряд ли, а вот за сердце — это другое дело…

Хэур удивленно взглянул на него — он не верил своим ушам!

— Не переживай, — улыбнулся краантль, — это всего лишь до завтрашнего утра: вряд ли нам обоим удастся дожить до рассвета.

Спрыгнув с коня, он быстро протянул руку хэуру; все еще не веря в происходящее, Сигарт медленно взялся за его ладонь. В первые мгновения ничего не происходило, затем как будто чья-то рука вдруг сдавила его горло, в груди поднялась тупая боль. Он бросил тревожный взгляд на Кравоя — похоже, тот испытывал нечто похожее. Но вот удушье прошло так же резко, как и появилось. Несколько мгновений спустя жрец солнца снова сидел в седле.

— Желаю тебе удачи, и да поможет нам богиня! Гарвы уже близко!

Сигарт порывисто ступил к коню, заставив благородное животное осесть на задние ноги — для него он был всего лишь зверем…

— И тебе удачи, воин солнца! Что бы ни случилось, я благодарен тебе…

Кравой тронул коня и быстро исчез из виду, растворившись среди строя ало-золотых краантль. Проводив его взглядом, хэур пешком двинулся к шатру Лагда. Его путь преградил высокий воин в коричневом костюме: Сигарт узнал в нем Рогдвэна.

— Я хотел пожелать тебе удачи, — произнес он, приближаясь к хэуру, — ибо твоя победа станет победой всего Риана.

— Желаю тебе того же, — сдержанно ответил Сигарт. — И пусть эта битва станет для тебя не последней.

Раскланявшись, они разошлись; король Лоргана двинулся к своим отрядам, Сигарт продолжил путь к лагерю эллари.

Перед входом в палатку в ожидании последних напутствий стояли командующие отрядами. Князь Рас-Сильвана выглядел спокойным, его тонкое лицо было обращено к небу на горизонте — туда, где в дымке висели легкие розовеющие облачка. Сигарт незаметно подошел к толпящимся воинам, однако вступить в разговор не успел — в облаке пыли к шатру мчался всадник на белом коне. Это был один из эльфийских военачальников. Подъехав, он поспешно спрыгнул с лошади.

— Острова уже подходят к берегу!

Лицо Лагда оставалось ясным и спокойным.

— Спасибо, Кадаль. Луна сегодня взойдет рано, еще до полуночи — тогда и начнем. До ее восхода воинами эллари командую я, потом на себя перебираешь командование ты, — произнес он, как-то странно взглядывая в сторону гор.

Стоящий немного в стороне Сигарт быстро глянул на землю у себя под ногами — мелкий песок едва заметно дрожал. Непроницаемые глаза хэура злобно сузились.

— По-моему, у нас гости… — мрачно заметил он.

Все воины, словно по команде, повернули головы: далеко, почти на горизонте клубился белесый туман, поднимаемый ногами бессчетного войска.

— Да поможет нам Эллар! — ясно и твердо сказал Лагд.

Его голос стал словно сигналом для остальных. Сбросив минутное оцепенение, командиры ринулись к своим отрядам.

— Рыси готовы, Хэур-Тал! — воскликнул Тирдр, завидев приближающегося командира.

— Скажи, чтобы не отбивались от своих стай и не бросались в бой раньше времени, — строго приказал Сигарт.

Тот кивнул, глядя на него полным восхищения взглядом. И было из-за чего! Спокойного хэура точно подменили — почуяв запах битвы, он весь подобрался, как перед прыжком, серые глаза глядели сосредоточенно, отмечая малейшее движение вокруг. Теперь он был как никогда похож на хищного зверя, готового биться насмерть — за покой своих владений, за жизнь своих братьев и за память той, что не пожалела жизни для его победы… Не медля, Сигарт занял свое место впереди рыжего клина; с удивительным спокойствием, находившим на него всегда перед сражением, он смотрел, как из-за холмов показывается черная линия, похожая на кромку огромной волны. Это шли гарвы — черные копейщики Моррога. Тысячи немигающих глаз устремились в сторону гор. Затаив дыхание, все как один воины союза наблюдали, как черная волна быстро растекается по равнине; над ней, точно нарисованные на голубом полотне неба, парили чуть заметные темные точки.

В какое-то мгновение на берегу стало так тихо, что было ясно слышно каждый переступ лошадиных копыт и шум далекого прибоя. Легкий ветерок развевал белые волосы эллари и холодил лица хэуров. Высоко в небе, поодаль от вороньей стаи описывал круги огромный орел.

— Идем волчьим браслетом, как обычно? — понизив голос, спросил стоящий рядом с Сигартом Тирдр.

— Угу…

Тирдр деловито приосанился, бросил быстрый взгляд налево, направо, затем сквозь зубы произнес:

— Что-то я кое-кого здесь не вижу.

— И кого же?

— Да этих сильфов — видать, решили отсидеться, пока все не закончится, твари зеленые!

Сигарт внимательно осмотрел раскинувшееся перед ним поле, словно хищник в поиске добычи.

— Мне кажется, они уже здесь… — тихо сказал он. — А ты бы лучше думал не о сильфах, а о гарвах.


Глава 11. Великая битва

Гарвы шагали шеренгами — более свободными, чем построение эльфов, но не менее стройными. Каждый из них был вооружен копьем и коротким мечем. На полукруглых, обтянутых кожей щитах зловеще топорщил лапы черный паук — желая, подобно коварному кровопийце, оплести своей сетью весь мир, Моррог выбрал его своим знаком.

Темное войско подходило все ближе к укреплениям, вскоре первые шеренги почти вплотную приблизились ко рвам. Не останавливаясь и не мешая строй, воины Моррога начали преодолевать препятствия. Лишь только первый из них перешел через ров, воздух словно запел — раздался тонкий посвист, из башен взмыла туча стрел, на минуту почти скрыв солнце. Лучники Эллар действовали быстро и хладнокровно, каждое движение их рук было спокойным и отточенным. Едва выпустив стрелы, первая шеренга отступила — из-за нее уже целилась следующая. Не даруя врагу и мгновения покоя, второй ряд уступил место третьему, и так до последнего.

Тяжелые стрелы градом обрушивались с неба, гарвы падали как подкошенные. Вскоре белый песок весь потемнел от разбросанных по нему тел, а глубокие рвы наполнились ими до верха. Много воинов Моррога сразили эллари, но их аримя казалась просто несметной — на место одного убитого тут же становились двое. Под огнем эльфийских стрел они продолжали медленно, но неотвратимо вгрызаться все дальше в берег. Темные фигуры перелазили через глубокие рвы, просачивались между врытыми в землю кольями и снова смыкали ряды. Но эллари не давали противнику передышки: снова и снова сыпались вощеные стрелы, точно град с небес — то один, то другой противник беспомощно вскидывал руки, пронзенный эльфийской стрелой.

Над полем битвы раздался громкий шелест — это воины Инкра разом выставили копья к бою. Лес штыков грозно ощетинился перед фронтом, точно иглы невиданного животного, ветер со свистом завывал между древками. Замерев, ирилай наблюдали, как закутанные с ног до головы в черное воины подходят все ближе — еще чуть-чуть и можно будет уловить холодный блеск глаз над темными повязками… Озерные эльфы с ненавистью стискивали копья, светлые глаза гневно сверкали из-под серебристых шлемов, но бросаться раньше времени на врага было бы чистым безумием — это означало попасть под нещадный обстрел своих же лучников.

Наконец, первые ряды гарвов перешли линию огня… По сигналу трубы инкрийская фаланга с криком кинулась в бой. Продолжая сохранять строй на бегу, озерные эльфы сплошной стеной мчались навстречу неприятелю, могучий поток ветра прокатывался над строем, летя вперед вместе с ними. Один миг, и первые шеренги с грохотом сшиблись, звон щитов и удары копий огласили поле смертельным ревом войны. Переступая через поверженные тела своих и чужих, ирилай неистово теснили гарвов, ярость их не уступала ярости сыновей Хэур-Тала. Желтый олень на их щитах гордо вздымал увенчанную рогами голову, целясь грозными копытами в черных пауков Моррога. В рядах гарвов наступило резкое замешательство — обойдя вражеский фланг, рысий клин беззвучно врезался прямо в гущу черных копейщиков. Едва строй смешался, хэуры тут же рассыпались несколькими полукругами, точно стаи волков, загоняющие добычу; в считанные мгновения края ближайшего строя замкнулись и несколько десятков гарвов оказались пойманными в кольцо — со всех сторон на них грозно смотрели хищные глаза: такой способ атаки и назывался «волчьим браслетом». Не дав своим жертвам опомниться, воины Сиэлл-Ахэль разом, словно по команде, кинулись на врагов. Грозно взмахивали в воздухе когтистые лапы, беззвучно смыкались зубы — теперь на месте, где только что стояли гарвы, лежала лишь куча черных тел. Воины Серой цитадели тем временем уже смыкали смертельное кольцо вокруг следующего отряда врагов.


Джен Коруна читать все книги автора по порядку

Джен Коруна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.