Андрей Быстров - Если останемся живы...
— Постой, — Шалимов бросил взгляд в зеркальце. — Видишь ту машину за нами?
— Что такое? — забеспокоился Брайан.
— Они повторяют все твои маневры. Может, случайность, а может…
— Черт! — Брайан нажал на газ. Дистанция между автомобилями резко возросла, а потом медленно сократилась.
— В чем дело, Мик? — осведомился сзади Флойд.
— Да не нравится мне эта железка у нас на хвосте…
— Полиция?
— С каких это пор полиция разъезжает на «Ягуарах»?
— Стряхни их, — с тревогой в голосе сказал Шалимов.
Саманта обернулась, но свет фар преследователей слепил глаза, и она даже не разобрала, сколько в машине людей.
За городской чертой Брайан выжал из «Бьюика» все, на что тот был способен, и даже немного больше. «Ягуар» без видимых усилий держал прежнее расстояние — метров тридцать. Теперь уже все поняли, что это не совпадение. Подтвердила это прозвучавшая автоматная очередь.
— …Черт! — выругался Брайан и повел машину сумасшедшими зигзагами. Пули рикошетили от бетона трассы.
Кеннет Дорен, сидевший за рулем «Ягуара», не знал о приказе мистера Брауна сохранить Шалимову жизнь. Поэтому ехавшие с ним Чарли и Билл вели огонь на поражение, высунувшись на полкорпуса из окон машины.
Террористы засекли «Додж» еще на въезде в Чикаго, быстро выяснив в Грин-Бэе, какая машина была у миссис Ларрены. Они опросили окрестных фермеров, установили дорогу, которой проехали Шалимов и Саманта. Скоростные качества «Ягуара» и старенького «Доджа» были несравнимы, и Дорен нагнал беглецов на чикагской окраине. Стрелять в городе преследователи не решились. Они проследили «Додж» до дома Флойда, а потом увязались за «Бьюиком» Мика Брайана. И вот теперь на темной безлюдной дороге в аэропорт их время настало.
Брайан лихорадочно выкручивал руль то в одну, то в другую сторону.
— Это обойдется тебе в лишние полсотни тысяч, Барни, — процедил он. Флойд не слышал его.
Он лихорадочно соображал, и здесь ему не помогала музыка «Битлз». Саманта вцепилась в его рукав.
— Шипе Кэт! — крикнул Флойд.
Мик Брайан напряженно кивнул, не отводя глаз от дороги. Он понял: Флойд имел в виду лодочную станцию, расположенную в полумиле отсюда. Если от убийц не удастся оторваться, их можно попробовать перехитрить, и Шипе Кэт — это шанс. Но сработать нужно с безукоризненной точностью, иначе они попадут в смертельную ловушку.
Идея Флойда строилась на особенностях подъездной дороги к станции. Она петляла между деревьями и коротким прямым отрезком выходила на дамбу, куда пришвартовывались катера. У самой дамбы стоял домик сторожа — жуткого скряги, который экономил электричество и включал только дальние фонари, освещающие лодки, а дорогу, как правило, оставлял в кромешной тьме. Так как платил за энергию не он, а арендаторы, его скупость не вызывала у них протестов. Теперь принципиальность радеющего за чужие деньги Гарпагона могла сослужить службу Мику Брайану.
Брайан так круто свернул к станции, что машина едва не перевернулась, а у Саманты вырвался полувздох-полустон. Дорен на секунду потерял «Бьюик» из виду, но тут же заметил его вновь, виляющим по серпантину к озеру.
— Вот и приехали, — он повернул вслед за «Бьюиком». — Они наши, парни. Отсюда им деться некуда.
Из перелеска «Бьюик» вскарабкался на дорогу к дамбе. Там Брайан развил предельную для столь небольшой дистанции скорость, у самого въезда на дамбу виртуозно затормозил — машину занесло влево, и дверца вздрогнула в сантиметре от стены сторожки. «Ягуар» мчался на всех парах. Преследователи прекратили огонь, рассчитывая прижать «Бьюик» к берегу и расстрелять его в упор.
Нога Брайана тут же вдавила педаль газа, правая рука молниеносно переключила скорость. «Бьюик» по фантастической дуге обогнул угол дома, прижался к стене и затих — Брайан вырубил двигатель и погасил все огни.
Дорен не верил своим глазам. «Бьюик», только что летевший впереди на расстоянии едва ли не вытянутой руки, исчез, точно растворился в темноте.
Фары «Ягуара» освещали пустую дорогу, пока перед радиатором не заблестела водная гладь. Дорен ударил по тормозам. На мгновение ему показалось, что «Ягуар» остановится-таки у кромки невысокого искусственного обрыва. Он опоздал буквально на миг.
Машина побалансировала в неустойчивом равновесии над водой и тяжело плюхнулась в озеро, подняв шумные фонтаны брызг.
Дорен с проклятиями рванул ручку дверцы, выскочил из салона. Глубины было всего по грудь, но когда он выбрался на дамбу, «Бьюика» и след простыл. Мик Брайан не стал дожидаться незадачливых пловцов. Когда «Ягуар» еще висел над озером, словно размышляя, падать или нет, «Бьюик» на полном ходу вывернул из-за угла и был таков. Только услышав грохот, шум и ругательства Дорена, сторож неохотно включил наружный свет и выглянул.
— Что, ребятки, не повезло? — сочувственно протянул он.
— Сегодня не мой день, — сплюнул Дорен. Невидимые сторожу за дамбой Чарли и Билли отходили с оружием в темноту, под прикрытие леса.
— Позвонить в полицию или вы сами? — спросил старик.
— Сам. — Дорен побрел прочь.
— Куда теперь, сэр? — донельзя разозленный Чарли шмякнул о дерево размокшую пачку сигарет.
— К автостраде… Захватим машину. Скоро связь с базой.
…Мик Брайан поставил машину на служебной стоянке. К ним подбежала симпатичная миниатюрная девушка в такой же, как и у Саманты, форме стюардессы «Транс Уорлд», — Джейн Олафсон.
— Привет, — помахал рукой Брайан. — Все в порядке?
— А ты как полагаешь? — Она обозначила поцелуй на щеке командира экипажа. — Стенмарк и Мэри уже улетели. Будут ждать, как договорено.
— Тогда принимай под свою команду мисс Форд, — Брайан наградил Саманту первым попавшимся именем: автомобиль подобной марки был припаркован возле «Бьюика».
— Мисс Форд, а имя?
— Лолита, — назвала Саманта свое второе имя.
— Очаровательно! — воскликнула девушка. — Я Джейн. Пошли? — Она взяла Саманту за руку и показала куда-то мимо пассажирского здания аэропорта, похожего на освещенный изнутри гигантский хрустальный стакан.
Барни Флойд стоял около машины, облокотившись на открытую дверцу, отчего «Бьюик» просел на левый борт. Саманта попрощалась с ним, запечатлев на его губах долгий поцелуй. Шалимов протянул Флойду руку, тот крепко пожал ее.
— Я никогда не забуду того, что вы сделали для нас, Барни, — с искренней теплотой произнес астронавт.
— Берегите Сэм, Эндрю. Теперь это ваша обязанность. Старина Барки Флойд уходит со сцены под аплодисменты.