Knigi-for.me

Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь долга

Тут можно читать бесплатно Михаил Катюричев - Эквилибрист. Путь долга. Жанр: Боевая фантастика издательство Альфа-книга, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 26 из 129 стр.

— Мэтресса Софья Биен, мастер–целитель, — начал я, — мэтресса Тианамирея Огненный Ветер, мэтресса Элеонора по прозвищу Котенок, леди Маргарита, графиня тай-Ноллан, в данный момент — боец доблестной литийской армии, мэтр Олаф Роллен, армейский маг, мастер земли, Матеуш Биен, и Элеандор Хольтс, командир нашего спасательного отряда.

Перед вами, господа и дамы Хенрик но-Райбен, наследник эранийского престола, Виолетта но-Райбен, принцесса и Лилиана… — я сделал паузу, давая девушке представиться самостоятельно.

— Лилиана но-Шайни, — девушка сделала реверанс, — это мой муж, Андрэ но-Шайни, лейтенант гвардии, а вон там Лодрик Диомерт.

— Рад познакомиться со знаменитой Кианской пятеркой, — Хенрик попытался приподняться, — и…

Договорить принцу не дала Софья, бросив на него какое–то заклинание. Разговор пришлось продолжить чуть позже.

— Софья, что скажешь? — поинтересовался Элеандор, — нам нужно уходить отсюда и как можно скорее.

— Не выйдет, — резко бросила Софья. И только закончив манипуляции и сняв с принца обездвиживающее заклинание, продолжила: — у принца сильно повреждена нога. Хоть как–то ходить он сможет только завтра к утру. Второй парень совсем плох, его придется тащить.

— А если увести телепортом хотя бы принца? — предложил Мэт.

— Исключено! — кажется, лечение Софьи подействовало, энергии у принца явно прибавилось, — я никуда не пойду без своих людей!

— В любом случае у меня нет привязки к лагерю, — развела руками Тин, — а без якоря я могу и промахнуться на таком расстоянии.

— Паршиво, — оценил ситуацию командир, — тащить по горам двух раненых, да еще когда вокруг летают эти темные твари…

— Вы видели барт–райдеров? — всполошился Андрэ.

— Убили одного, — пояснил Матеуш.

— Геквертиш, они все–таки нашли нас! — выругался парень.

— Простите, мастер Хольтс, какой у вас приказ по поводу меня и моих людей? — поинтересовался Хенрик самым что ни на есть светским тоном.

— Доставить к лорду–хранителю Кермонта в целости и сохранности. По крайней мере, вас, — Элеандор не счел нужным что–либо скрывать, — а у вас были какие–то другие планы?

— Да уже нет, — помрачнел молодой человек.

— Могу я поинтересоваться, как вы оказались в столь бедственном положении? — Элеандор продолжил светскую беседу, — может быть, расскажете, раз уж нам тут всю ночь сидеть?

— Да, пожалуй, — принц вздохнул, — все началось года четыре назад. Моя обожаемая старшая сестренка жутко захотела занять отцовское место. Есть подозрение, что за ней тоже кто–то стоял, но это пока не доказано. В результате она каким–то образом договорилась с кланом Ворона. Эта организация темных магов считалась давно уничтоженной, но, как оказалось, зря. Первое покушение провалилось благодаря нашему темному другу. Да, мэтр, участие Зентары доказано, вот только предъявлять доказательства сейчас уже некому. Используя шумиху вокруг борьбы с темными магами, сестра сумела наоборот, только усилить их влияние. Ее сообщники из числа Воронов сумели подобраться вплотную к отцу. Также в ход шли наветы, намеки на то, что темные все же сумели меня подчинить и так далее. В результате отец настолько попал под их влияние, что санкционировал второе покушение. Я, конечно, видел что происходит, и потому предпринял некоторые меры предосторожности. Увы, их хватило только на то, чтобы остаться в живых, да вытащить Виолетту.

На меня была объявлена охота. Официально меня обвинили в покушении на отца и сговоре с темными, а неофициально за нами охотились маги клана Ворона. Пришлось прятаться, убегать, путать следы. Какое–то время я прятался в замках своих сторонников, потом решил обратиться к друзьям в Гальдоре. Увы, предатели сумели договориться с первосвященником. Мы только чудом не попали в ловушку. Теряя людей, попытались уйти через горы в Литию. На какое–то время удалось спрятаться, но потом нас снова нашли. В битве с летающими тварями и их наездниками потеряли весь отряд. Это было три дня назад.

— Что ж, рад, что в данный момент наши цели совпадают, — заключил Элеандор, — Софья, душа моя, прекрати шептаться с мэтром Ролленом и доставай припасы. У тебя есть шанс поразить своими кулинарными талантами самого принца.

— Благодарю, но мы не голодны, — вежливо отказался принц.

И кого он пытается обмануть? Даже я вижу, что они не ели досыта уже очень давно, а уж целительница тем более.

— Считайте это жестом доброй воли, — даю возможность принять приглашение, — или вы боитесь отравления?

Все же благородные господа сумели сохранить лицо и ели медленно и аккуратно, как бы нехотя. Правда, при этом уничтожили трехдневный запас пищи практически полностью.

— Благодарю за угощение, мэтресса, — Хенрик отвешивает поклон в сторону Софьи, — ваши таланты поистине безграничны. Полагаю, девушкам уже пора спать. Завтра предстоит нелегкий путь.

— Э, нет! — тут же возмутилась Виолетта, — я вовсе не устала! И вообще, когда еще выпадет случай пообщаться с Кианской Пятеркой? Вы же в Эрании не бываете совсем. Так что я жажду узнать, что же из слухов о вас правда, а что нет.

— Ага, представляю себе эти слухи, — хохотнул Мэт.

— Ну почему же, — мягко улыбнулся Элеандор, — мне, например, нравится версия, где нас называют воплощениями соответствующих богов, ни больше, ни меньше.

— И кто есть кто? — заинтересовался Олаф.

— Софья у нас воплощение богини–матери, мэтр, соответственно, Отца Справедливости, Матеуш — Воина…

— А воплощением Любви назвали Тиану? — расхохотался парень, — лучшая шутка из всех, что я слышал!

— Вообще–то, воплощением богини любви называют меня, — покачал головой лучник, — а Тиану назначают то воплощением Девы, то Воина, в зависимости от настроения. Хотя, конечно, да — большинство слухов крутится вокруг личной жизни нашего Лорда Разрушения.

— Очень интересно, — Лилиана покосилась на меня.

— Ага, мне тоже, — хмуро смотрю на Мэта.

— Ну, во–первых, тебе семьсот лет, — ничуть не смущается парень, — в общем–то, и понятно, учитывая твою седину. Все знают, что маги живут долго, а уж если маг выглядит как старик… Далее, Аманда — твоя дочь.

— Тогда уж внучка или правнучка, — буркнул я.

— А что за Аманда? — тут же заинтересовалась Элеонора.

— Так, одна знакомая, — отмахнулся я, — просто у нее тоже белые волосы.

— И она твоя дочь? — не унималась малолетка. — Здорово! Вернусь домой — обрадую мессира архимага. Он–то и не знает, что у него уже внучка есть.

— А архимаг–то здесь при чем? — не поняла Софья.

— Наиболее популярная на территории Эрании версия гласит, что Даркин является незаконнорожденным сыном Архимага.

Ознакомительная версия. Доступно 26 из 129 стр.

Михаил Катюричев читать все книги автора по порядку

Михаил Катюричев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.