Knigi-for.me

Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус

Тут можно читать бесплатно Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус. Жанр: Сказка издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Террамагус — маленькая волшебная страна, большую часть территории которой занимают горы. У их оснований растут вековые леса, населённые птицами и зверями, а со склонов сбегают бурные водопады.

Поселения волшебников разбросаны по всей территории Террамагуса, а самое крупное из них находится в Горной Долине, которая является нашей столицей. Дело в том, что свои дома — замки мы строим на горных вершинах, а в Горной Долине сосредоточено наибольшее количество не очень высоких отдельно стоящих гор.

Обычай жить в горных замках пришёл к нам из древности, из тех далёких времён, когда по землям Террамагуса прокатилась волна межродовых войн. Прячась в горах от набегов противника, наши предки сначала строили там небольшие укрепления, которые постепенно превратились в неприступные замки. С тех пор прошло много лет, междоусобица давно ушла в прошлое, но мы, следуя древней традиции, продолжаем жить на горных вершинах в родовых замках, построенных нашими отцами и дедами.

Из небольшого поселения Горная Долина постепенно превращалась в столицу. В ней появились торговые ряды, театры, музеи, библиотеки и ещё множество других общественных учреждений. На самой высокой горе в центре города, которая получила название Гора Правителей, был выстроен Дворец Волшебного Совета. Там заседают семь главных чародеев Террамагуса, которые управляют нашей волшебной страной.

Каждые четыре года в Волшебном Совете происходит смена одного из его членов, проведшего на этой службе двадцать восемь лет. Последние четыре года этот чародей председательствует в Совете и является официальным правителем Террамагуса. В выборах может участвовать все взрослое население нашей волшебной страны.

— Бабушка, я хотела бы кое-что у тебя уточнить, — сказала Улита. — Вот ты говоришь, что у вас там принято селиться на горных вершинах. Но как вы на них попадаете? Это же, наверное, очень трудно по нескольку раз в день подниматься и спускаться с гор?

— Да, это было бы действительно очень трудно, — согласилась Аникея, — но в Террамагусе так никто не поступает. Для передвижения между горами мы используем пиннэкусов или, чтобы тебе было понятнее, крылатых лошадей и летающие плащи. У каждого солидного и уважаемого волшебника или волшебницы обязательно должен быть экипаж, запряжённый тройкой или четвёркой пиннэкусов. А вдобавок к этому, самым престижным и модным у нас считается иметь верхового пиннэкуса, которого чародей поймал и укротил самостоятельно.

— Как всё это интересно! — снова не удержалась от восклицания Улита. — Мне бы очень хотелось побывать в Террамагусе. Всё самой посмотреть и покататься на этом…, как его…?! — наморщила лоб девочка.

— На пиннэкусе, — подсказала Аникея.

— Ну да, на пиннэкусе. Так что, если ты действительно моя бабушка, то отвези меня, пожалуйста, в эту удивительную волшебную страну. Мне очень хочется на неё посмотреть. Как говорится в одной известной поговорке: «Лучше один раз увидеть, чем десять раз услышать!».

Несколько минут Аникея сидела молча, видимо принимая какое-то решение. Наконец, понизив голос, она произнесла:

— Всё очень сложно, Улита, но я не могу не признать правильность твоих слов. Хорошо, завтра на рассвете я, на свой страх и риск, тайно отвезу тебя посмотреть Террамагус.

— А почему завтра, а не сегодня?

— Потому что сегодня мне это не удобно.

— А почему тайно? — не могла успокоиться девочка.

Аникея строго посмотрела на внучку.

— Если ты будешь внимательно меня слушать, то очень скоро всё поймешь!

Затем она прошептала какую-то непонятную фразу, и беседка, приблизившись к краю поляны, стала подниматься вверх и, достигнув макушки самого высокого дерева, начала медленно кружить над лесом. И теперь можно было обозревать окресности с высоты птичьего полёта.

Оглядевшись по сторонам, Улита с удивлением обнаружила, что поляна, на которой они только что находились, загадочным образом исчезла. Их беседка парила над плотно прилегающими друг к другу кронами деревьев. И в этой сплошной лесной полосе, простирающейся на многие километры вокруг, не было даже малейшего просвета, указывающего на существование хотя бы самой крошечной поляны. А та загадочная поляна маленькой вовсе не была.

— Бабушка, а куда делась поляна? — встревожилась девочка. — Там же осталась моя лошадь!

— Не волнуйся, Улита, — с улыбкой посмотрела на внучку Аникея, — с твоей лошадью ничего не случиться. А куда исчезла поляна, я сейчас постараюсь тебе объяснить.

Дело в том, что волшебная страна Террамагус существует параллельно с миром людей, а соединительным мостом между нашими мирами как раз и служит эта самая поляна. Она носит название Золотая Поляна из-за растущих на ней цветов с золотыми лепестками. Со стороны мира людей она обычно не видна, так как её скрывает невидимая завеса, открыть которую могут лишь жители Террамагуса. Чтобы тебе было понятнее, назовём завесу своеобразной дверью, с помощью которой можно соединять и разъединять наши пространства. И поэтому, когда эта дверь закрыта, в вашем мире в этом лесу нет никакой Золотой Поляны, но она появится, как только будет поднята завеса, и откроется пространство нашего волшебного мира. Но чаще всего, для передвижений между мирами мы пользуемся небольшими «окошками» в завесе, и целиком её не поднимаем. В такие моменты поляна с золотыми цветами со стороны мира людей не видна.

Сейчас мы с тобой покинули Золотую Поляну, являющуюся пространством Террамагуса, и переместились в мир людей. А чтобы не привлекать в нашу волшебную страну непрошеных гостей, я, с помощью особых заклинаний, опустила невидимый занавес. Теперь тебе понятно, куда делась чудесная поляна?

— Да, — кивнула Улита, — вроде бы понятно. — А как мы теперь туда попадем?

— Чуть позже, когда мы будем возвращаться, ты всё увидишь. А сейчас я бы хотела, чтобы ты меня больше не перебивала.

Итак, моя дочь Минадора происходила из старинного колдовского рода Кинтианов. Дело в том, что у нас название родов происходит от имени того чародея, который в далёком прошлом стал его основателем. А наш род насчитывает уже более тридцати поколений и считается одним из старейших в этой волшебной стране.

В семействе Кинтианов часто рождались талантливые чародеи и чародейки, которые прославили наш род своими достижениями в различных областях общественной жизни Террамагуса. И Минадора тоже могла бы с лёгкостью пополнить список своих знаменитых предков, если бы не…, но, впрочем, всё по порядку, — перебила сама себя Аникея.

Минадора, в отличие от меня и других наших родственников, обладала большой волшебной силой и множеством талантов. Юная чародейка с отличием окончила Лицей Чародейства и Академию Волшебных Наук. Она прекрасно ездила верхом и часто побеждала в соревнованиях Воздушных Наездников, отлично стреляла из лука и владела волшебным мечом, рисовала картины и сочиняла волшебную музыку. Минадора любила устраивать феерические спектакли, где при звучании сочинённых ею мелодий в воздухе из лучей лунного или солнечного света начинали складываться чудесные образы или разыгрывались миниатюрные сценки.

Минадора была не только разносторонне одарена, но ещё обладала и незаурядной внешностью. Среднего роста, она была превосходно сложена и обладала грацией пантеры. Её пышные каштановые волосы струились по спине и заканчивались крупными завитками, миндалевидные зелёные глаза обволакивали собеседника изумрудным светом, а маленький пухлый рот часто складывался в красивую, но дерзкую улыбку. Такой была волшебница Минадора — твоя мама.

— Так, значит, моей мамой была Минадора? А где же она теперь? Что с ней стало? — не удержалась и снова перебила бабушку Улита.

Аникея с упреком посмотрела на внучку и стала рассказывать дальше.

В общем, Минадора была умна, честолюбива и красива, но найти себе пару по душе так и не смогла, так как обладала независимым и вздорным характером. Все женихи были для неё недостаточно хороши. Один был слишком стар, другой казался глупым, третий не нравился внешне. Но, хорошо зная свою дочь, я понимала, что под маской равнодушной красавицы скрывается трепетное и ранимое сердце. Минадора искала настоящую любовь, но среди своих воздыхателей её не находила. Для всех них она была престижной невестой, а её чувства и устремления их не волновали. К ней сватались многие богатые и знаменитые волшебники Террамагуса, но никто не тронул её сердца. После короткой беседы с Минадорой потенциальный жених обычно получал от неё отказ.

Но самым настойчивым среди её поклонников был волшебник Эрмоген. Известный в обществе колдун, он уже восемь лет был в составе Волшебного Совета, а в свободное время увлекался опытами по чёрной магии. Высокого роста, с чёрными, как смоль, волосами и пронизывающим взглядом чёрных глаз, Эрмоген производил дьявольски завораживающее впечатление. Среднего возраста, он был на пятнадцать лет старше моей дочери, но его прекрасной фигуре и гордой осанке мог позавидовать и юный маг. Влиятельный чародей неоднократно предлагал Минадоре руку и сердце, но она оставалась равнодушной к его ухаживаниям. А когда Эрмоген становился слишком настойчивым, Минадора дерзко его высмеивала. Но, несмотря на это, упрямый чародей всё равно продолжал добиваться расположения своенравной красавицы.


Лариса Старостина читать все книги автора по порядку

Лариса Старостина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.