Knigi-for.me

Жанры печатных и электронных СМИ - Екатерина Максимовна Пак

Тут можно читать бесплатно Жанры печатных и электронных СМИ - Екатерина Максимовна Пак. Жанр: Детская образовательная литература издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
рассуждений и взвешенности оценок.

3.1. Корреспонденция: основные видовые признаки

Корреспонденция – один из основных жанров аналитической журналистики. Его появление на страницах периодической печати было не случайным. В XVIII в., как отмечают исследователи, под корреспонденцией подразумевали читательские письма, которые поступали в газеты и публиковались в них[236]. Действительно, термин «корреспонденция» происходит от лат. correspondentia – «переписка» и первоначально обозначал переписку как таковую. Далее данный вид публикации трансформировался в самостоятельный журналистский жанр, приобретя со временем свои отличительные признаки и характеристики.

Какова же современная трактовка понятия «корреспонденция»? Наиболее емким и точным представляется нам следующее определение: «Корреспонденция – это жанр, в котором на конкретном материале, взятом в сравнительно нешироком масштабе, аналитически разрабатывается актуальная тема»[237].

Под конкретным материалом подразумеваются факты, актуальные события, ситуации и явления действительности. Все это в конечном итоге определяет предмет отображения корреспонденции. А познавательные возможности данного жанра таковы, что автор, рассматривая ту или иную жизненную ситуацию, как правило, не выходит за ее границы. Поэтому и выводы, которые выносятся в материале, не имеют широкого масштаба, как, скажем, в статье.

Специфика данного жанра заключается и в другом.

В корреспонденции не просто отображается совокупность фактов, а дается их глубинный анализ, вскрывается их причинно-следственная связь, что и позволяет автору обнаружить некие тенденции и закономерности в рассматриваемом явлении действительности. Рассмотрение конкретной жизненной ситуации позволяет автору воссоздать в своем материале «кусочек жизни», выявить ее наиболее характерные стороны и проявления. Отсюда и проистекают характерные для корреспонденции признаки: оперативность, аналитичность, конкретность темы, наглядность и обоснованность выводов.

Данными признаками в той или иной степени обладают и другие жанры журналистики. Поэтому рассмотрим, в чем проявляются сходство корреспонденции с другими жанровыми формами и отличие от них.

Корреспонденция и расширенная информация. Главное сходство между данными жанрами заключается в том, что в них находят отображение социально значимые факты. Причем информационная корреспонденция (об этой разновидности мы еще расскажем) отличается высокой степенью оперативности в подаче информации, наличием событийного повода, наконец, по своему краткому и деловому стилю изложения она также приближается к расширенной информации. Но на этом их сходство заканчивается. Отличие видится в том, что основная задача информационной корреспонденции заключается не в простом информировании о важном событии, а в оперативном анализе ситуации.

Корреспонденция и репортаж. Описание предмета изображения как в корреспонденции, так и в репортаже имеет наглядный характер. И это не удивительно, потому что корреспондент, как и репортер, имеет дело с конкретной ситуацией, общается с непосредственными участниками события, наконец, в ходе сбора материала использует метод наблюдения. Поэтому в текстовой ткани корреспонденции, как и в репортаже, можно встретить элементы пейзажных или предметно-вещественных описаний, диалоги автора с участниками события и т. п. Но если все эти содержательные элементы в репортаже служат задачам эмоционально-наглядного представления события, то в корреспонденции – только в качестве определенного смыслового фона или же для наглядного обозначения места и времени события. Для корреспондента, как справедливо отмечает А. А. Тертычный, «главное – изложить суть дела, для репортера же – изложить суть дела экспрессивно, наглядно, эмоционально, чтобы при чтении репортажа у аудитории возникал эффект присутствия на месте события»[238]. И последнее различие. В репортаже ведущее место занимает категория авторского «я», а в корреспонденции – данное выразительное средство применяется крайне редко из-за стремления журналиста к объективности анализа. Поэтому в большинстве случаев, за исключением корреспонденции-раздумья, автор старается не проявлять себя в тексте.

Корреспонденция и статья. Сходность этих двух жанров заключается в том, что в них наличествует стержневая идея, на которую нанизывается вся совокупность рассматриваемых в материале фактов. Главные отличия связаны с постановкой цели. «Цель статьи – обосновать суждение (суждения) по поводу какого-то общезначимого явления, процесса, ситуации, имеющих место в жизни общества, в каких-то сферах деятельности»[239]. Поэтому и характер выводов здесь совсем не такой, как в корреспонденции. Они, как мы уже отмечали, намного шире и масштабнее. Цель корреспонденции – рассмотрение конкретной ситуации. При этом рассуждения автора выстраиваются на ее основе, не выходя за пределы рассматриваемого вопроса или проблемы.

Таковы, на наш взгляд, основные сходства и различия корреспонденции с другими близкими ей по некоторым признакам жанрами. Специфика корреспонденции заключается и в том, что по мере своего развития она расслоилась на различные разновидности. Данная внутрижанровая дифференциация обусловлена предметом отображения, функциональной задачей, стоящей перед автором, наконец, методами сбора и анализа информации. Исходя из этих характеристик, жанр корреспонденции можно подразделить на следующие подвиды:

• информационная корреспонденция;

• аналитическая корреспонденция;

• проблемная корреспонденция;

• постановочная корреспонденция;

• корреспонденция-раздумье.

Информационная корреспонденция. Как и в расширенной информации, корреспондент оперирует в данной разновидности корреспонденции фактами. Но суть различия этих жанров заключается в том, что в информационной корреспонденции факты подвергаются логическому анализу. Как отмечает В. В. Ученова, данный метод позволяет выделить следующие способы объяснения фактов: «1) выяснение частей факта и связей между ними; 2) выяснение необходимых условий и обстоятельств существования фактов; 3) установление причины факта; 4) обнаружение действий, которые данный факт производит на окружающее»[240]. Такая предварительная работа над фактическим материалом позволит журналисту лучше разобраться в существе рассматриваемого дела, а главное – может привести к образованию определенной системы суждений и понятий. Позиционное расположение фактов внутри информационной корреспонденции чаще всего выстраивается по временному принципу, когда факт демонстрирует развитие события за определенный промежуток времени. Это позволяет автору использовать в материале как прямую, так и обратную хронологию. В первом случае журналист строго следует логике развития события, а во втором – выясняет различные взаимосвязи, установившиеся между фактами в разные промежутки времени. Поэтому в информационной корреспонденции большое значение имеют категории времени и пространства, хотя они и не являются ее жанрообразующими признаками.

В информационной корреспонденции автор, с одной стороны, четко указывает место наблюдаемой ситуации, дает его подробное описание или же представляет читателям характерные черты события, а с другой – локализует свое повествование жесткими временными рамками. Именно такой способ подачи информации делает информационную корреспонденцию очень близкой заметке. Но, как справедливо отмечают воронежские исследователи, «пространственно-временная локализация повествования» необходима журналистам для того, чтобы «зафиксировать сущностное содержание процесса, ставшего предметом анализа журналиста»[241]. При этом пространственно-временной масштаб повествования зависит от характера и размеров анализируемой ситуации.

Как видим, в информационной корреспонденции временной и пространственный континуум (от лат. continuum – «непрерывное», «сплошное») не подвергается кардинальным изменениям, как это, допустим, происходит в других разновидностях данного жанра. Но тем не менее в информационной корреспонденции важнее не представить временные или пространственные рамки события, а дать анализ ситуации на основе


Екатерина Максимовна Пак читать все книги автора по порядку

Екатерина Максимовна Пак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.