Knigi-for.me

Три пули для копа - Анна Орлова

Тут можно читать бесплатно Три пули для копа - Анна Орлова. Жанр: Крутой детектив издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ознакомительная версия. Доступно 20 из 98 стр. строй, теракты и прочие особо опасные преступления тоже по его части. Но все же…

– Вам ведь знаком почерк Бишопа? – осведомился Эллиот, забирая из моих пальцев эту писульку.

– Еще бы, – буркнула я, напряженно ворочая мозгами. – Только я не догадывалась, что вы с ним друзья.

– Скажем так, мы заключили пакт о ненападении.

Хм, вот как? А теперь аккуратненько прощупаем почву. Если Эллиот и сейчас не пошлет меня куда подальше, то… значит, нужна я ему очень, прямо очень-очень.

– Это не объясняет, почему Бишоп взялся разгребать ваши проблемы, – заметила я осторожно. – Или убитый ему тоже был чем-то дорог?

Эллиот дернул щекой. Раскрывать секреты ему явно претило. И правильно, информация правит миром. Мне ли не знать?

– Нет, – процедил он сквозь зубы. – Видите ли, миссис Керрик, убийство Моргана – лишь часть проблемы. Малая часть. И это может стоить мне должности. Я удовлетворил ваше любопытство?

А, вот в чем дело! Бишопу выгоднее "свой" брюнет в кресле начальника Отдела, вот и вступился. Проявил, так сказать, заботу и дальновидность. Прямо от сердца отлегло!

– Вполне, – признала я нехотя. – Кстати, хотите еще что-нибудь выпить? Или перекусить?

– Благодарю, – церемонно отказался он, постукивая пальцами по столу. Нервничает. – Я не голоден. Давайте вернемся ко второй проблеме. Мое покровительство вам, насколько я понял, не интресно?

– Надеюсь, вы не обидитесь, если я скажу правду? – вздохнула я, понимая, что договариваться придется. Главное, с условиями не промахнуться. – Меня интересует нечто более… материальное.

– Деньги? – наморщил породистый нос брюнет.

– Что вы, – сладко улыбнулась я. – Тоже покровительство. В некотором роде.

– Я заинтригован.

И глазами блеснул.

– Видите ли, люди приходят в "Бутылку", чтобы расслабиться. – Начала я издалека. – Посидеть в хорошей компании, выпить. Однако доставлять алкоголь с материка очень дорого. Сами понимаете, налоги…

Я вздохнула так горько, будто и впрямь оплачивала эти злосчастные акцизы. Из своего кармана, да-да.

– Вы хотите, чтобы я покрывал контрабанду? – поднял брови Эллиот. – Не слишком ли велики у вас аппетиты?

– Что вы, мистер Эллиот! – я похлопала ресницами. Дескать, и в мыслях не имела!

– Так чего же вы хотите?

– Всего лишь лицензию, – ослепительно (надеюсь) улыбнулась я. – Алкоголь разрешено производить и на Островах…

Но не всем. Причем штрафы за незаконное производство такие, что проще возить контрабанду с материка. Дешевле будет.

– В медицинских целях, – въедливо напомнил Эллиот, задумчиво потирая подбородок.

– Разве обработка душевных ран не подходит?

Брюнет хмыкнул.

– Хорошо. По рукам.

Он первым протянул ладонь, в которую я с некоторой опаской вложила пальцы. Рукопожатие у Эллиота оказалось твердым, но осторожным. Только смотрел он так пристально, что становилось не по себе.

– Кхм, – я первой отвела взгляд. Мне нетрудно, а ему какая-никакая победа. – Так что за помощь вам нужна?

– Для начала, чтобы вы честно рассказали о том вечере.

Ха! Нашел дурочку. Даже покровительство Бишопа не поможет, если я окажусь главным свидетелем. Ведь если я расскажу все, то потащат меня в суд, и к гадалке не ходи.

Так что возмутилась я не притворно:

– Я и так рассказала вам правду!

И большего из меня клещами не вытащить.

По-видимому, Эллиот это понял. Вряд ли отступился (хотя могу я помечтать?), но тему сменил.

– Хорошо. Оставим это… – "пока" висело в воздухе. – Миссис Керрик, у вас репутация человека, который умеет решать проблемы. Так вот, нужно доказать, что тем вечером Морган говорил мне совсем другое.

– Как? – фыркнула я. Ну и задачки у него! – Вызвать для допроса его дух?

Эллиот нахмурился.

– Я пытался, безрезультатно. Зато свидетелем разговора мог стать кто-то еще.

Отводная трубка есть в спальне, но там точно никого не было – защита не пропустит. На кухне подслушивала я сама, и кого-то еще непременно бы заметила.

– И чем бы вам это помогло? Этот гипотетический кто-то услышал бы то же, что и я.

– Вовсе не обязательно, – возразил Эллиот уверенно. – Морган действительно звонил мне из "Бутылки", однако речь шла совсем не о том, что услышали вы. При этом других звонков не было. Вывод?

Сложить два и два было нетрудно.

– Он сделал вид, что звонит, – начала я медленно. – Убедился, что я его слышу и наговорил какой-то ерунды. А по-настоящему набрал вас только когда я ушла. Чтобы телефонная станция впоследствии подтвердила факт разговора. Так?

– Он меня перехитрил. – Эллиот отчетливо скрипнул зубами.

Ловко придумано. Действительно, ловко.

– Погодите, – подняла руку я. – Он ведь не мог планировать свою смерть. А подстава стала идеальной именно после убийства.

Иначе Эллиот вцепился бы в него клещом и вытянул правду.

В глазах брюнета что-то мелькнуло.

– Вряд ли исполнителя посвятили во все, – заметил он сухо. – Морган умом не блистал, хотя изворотливости у него было не отнять. Интриги такого уровня ему точно не по плечу. Так что скажете?

Ну и каша заварилась!

Я посмотрела на него в упор. Тряхнула короткими волосами.

– Мистер Эллиот, я не понимаю одного. Вы – начальник Особого отдела. В вашем подчинении настоящие профи. Тем не менее, вы обратились ко мне. Почему?

Брюнет сжал губы так, что они превратились в узкую полоску.

– Потому что в данный момент я отстранен от должности до завершения следствия. Официально я в отпуске, но…

Он не договорил.

Кажется, я здорово продешевила. Обещанная лицензия уплывала от меня в туманную даль. Толку с посулов Эллиота, если его отправят в отставку? Надо было брать деньгами, но что уж теперь.

– Значит, нам нужно доказать вашу невиновность, – заключила я мрачно. – В чем, кстати говоря?

Брюнет сверлил меня подозрительным взглядом, и я поморщилась:

– Да бросьте! Мистер Эллиот, поверьте, от меня будет намного больше толку, если я буду знать, что происходит.

– Хорошо, – процедил он, отведя глаза и зло раздувая ноздри. – В вашем провинциальном городке обосновались бомбисты. По последним данным, тут у них нечто вроде штаб-квартиры. Морган приехал в Тансфорд, чтобы предложить им купить сведения об оружейном складе.

Я молча смотрела на него. Только этого недоставало! И ведь уже не пойдешь на попятный.

– Он украл их у вас?

Брюнет дернул щекой.

– В том-то и дело, что не совсем. Морган выполнял мой приказ.

Видимо, невозмутимую маску я все-таки не удержала. Эллиот? Продал Империю? Да быть такого не может. Я о нем наслышана. Цепкий, честолюбивый, жесткий, – какой угодно, но не предатель. Одно дело, кхм, шашни с бандитами, а совсем другое – с бомбистами.

Эллиот криво улыбнулся.

– Морган должен был подсунуть им липу.

Уф! Мир со скрипом встал на место. Теперь понятно, о чем якобы говорилось по телефону. И почему брюнеты так из-за этого возбудились.

– Насколько

Ознакомительная версия. Доступно 20 из 98 стр.

Анна Орлова читать все книги автора по порядку

Анна Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.